手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:奥巴马纽敦枪击惨案纪念仪式上讲话

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
(K8^tSZv2bdN%Y0;95

sqJt]^#iO,;cTs9c

In the coming weeks, I will use whatever power this office holds to engage my fellow citizens — from law enforcement to mental health professionals to parents and educators — in an effort aimed at preventing more tragedies like this. Because what choice do we have? We can’t accept events like this as routine. Are we really prepared to say that we’re powerless in the face of such carnage, that the politics are too hard? Are we prepared to say that such violence visited on our children year after year after year is somehow the price of our freedom?

fDJuEfvV,j]VVA43.x+

在接下来的几周内,我会尽我的职务所赋予我的全权,同我的同胞,执法者,心理健康专家,家长和教师们一起来共同努力,促使这样的悲剧不再发生PODxn0PM7L,u&MuHhwb。我们别无选择,我们不能让这种事成天发生L=uk!QKF1rxP=]3i1S。我们难道真的觉得我们在这种屠杀面前束手无策,因为政治上的解决方案太困难么?我们难道真的觉得这种年复一年针对孩子的暴行是我们为公民自由所付出的代价么?

gczf0L(CT2t)F+k.0P


8(N@K4&M4jG*zSnP@

All the world’s religions — so many of them represented here today — start with a simple question: Why are we here? What gives our life meaning? What gives our acts purpose? We know our time on this Earth is fleeting. We know that we will each have our share of pleasure and pain; that even after we chase after some earthly goal, whether it’s wealth or power or fame, or just simple comfort, we will, in some fashion, fall short of what we had hoped. We know that no matter how good our intentions, we will all stumble sometimes, in some way. We will make mistakes, we will experience hardships. And even when we’re trying to do the right thing, we know that much of our time will be spent groping through the darkness, so often unable to discern God’s heavenly plans.

DkIFOx1IR1RnWYbpHWs

大家知道,这世界上所有的宗教都起源于同一个简单的问题:我们为什么在这里?我们的生命有什么意义?我们的行为有什么目的?我们知道我们在这世界上的时间正在流逝,我们知道我们总免不了悲欢离合,即使我们追求到了那些尘世的目标,无论是名、利、权还是仅仅是简单的心安,我们都还是满足不了自己的希望8k#B8w&ONi~s#VW4Ds。我们知道无论我们本心有多好,我们还是会免不了常常把事情搞砸,s=w,[n20nT-u-X&。我们都会犯错,我们都会面对困难,就算我们是在做正确的事情,我们的大多数时间也只不过是在黑暗里摸索,几乎总是无法理解上帝的旨意0SPX]v6V8@

pvM&j3EGRnubI


QdqRV,Rtlt9xSPa2,zxL

There’s only one thing we can be sure of, and that is the love that we have — for our children, for our families, for each other. The warmth of a small child’s embrace — that is true. The memories we have of them, the joy that they bring, the wonder we see through their eyes, that fierce and boundless love we feel for them, a love that takes us out of ourselves, and binds us to something larger — we know that’s what matters. We know we’re always doing right when we’re taking care of them, when we’re teaching them well, when we’re showing acts of kindness. We don’t go wrong when we do that.

QN~dl4IwMB3Z

我们只能确定一件事,就是我们对我们的孩子,我们的家庭,以及我们彼此的爱KatJDo|CfjDpHcj_7;。一个孩子拥抱的温热,是真实的98yX%p0[2hS~!#0rny。我们对他们的回忆,他们带来的快乐,我们在他们眼中所看到的惊奇,我们对他们所体验到的强烈和无边的爱,把我们从我们自身之中升华出来的爱,那才是真正重要的东西ZNHi_5vc;B0WK。我们知道,当我们为了他们操心的时候,当我们教他们做一个好人,示范善意的行为时,我们做的一定是正确的事bn3Bx_COKiwt

TA~r%2U_ytHJvG,@9k


V1M;5btQNwvv7&

That’s what we can be sure of. And that’s what you, the people of Newtown, have reminded us. That’s how you’ve inspired us. You remind us what matters. And that’s what should drive us forward in everything we do, for as long as God sees fit to keep us on this Earth.

xQd9JMC8b*N

我们对此坚定不移,这也是你们,纽敦的人民所提醒和激励我们的YQ~2vtJNmN,yL。你们提醒了我们什么是重要的事,什么是在上帝的意旨下带着我们向前走的事Io1~zo@[WUsrkL

PWu5xvRvz#Y


wbC@hp+P|7

“Let the little children come to me,” Jesus said, “and do not hinder them — for to such belongs the kingdom of heaven.”

FSgM#5g+U_nZqSwV9g

"让小孩子们到我这里来,"耶稣说,"不要妨碍他们,这是天国的O+CkUEQ44jqRiZiToH。"

fNLRv#|oz_vdy5


1*zh!006(AYlc&

Charlotte. Daniel. Olivia. Josephine. Ana. Dylan. Madeleine. Catherine. Chase. Jesse. James. Grace. Emilie. Jack. Noah. Caroline. Jessica. Benjamin. Avielle. Allison.

M35eTA;QYwJaK;e

20名遇难小孩的名字

,2tf#Dp(r~MM_z5FB9Tb


Q@n4sxNqLIoN_Exv

God has called them all home.

lWL(pDot,ZCS]2oUps

上帝召唤他们回去了5|.&*VGf3!!~vVjQv

W=soER_xcp


;LFIz^2Xe1DRSvS;6,

For those of us who remain, let us find the strength to carry on, and make our country worthy of their memory.May God bless and keep those we’ve lost in His heavenly place. May He grace those we still have with His holy comfort. And may He bless and watch over this community, and the United States of America. (Applause.)

9UmB.~9_dlh|i

让我们这些留下的人鼓起勇气继续前行,让我们的国家对得起他们的回忆mz~GZxZEQy#d0*00T。愿上帝在天国里保佑我们所失去的,愿他用他的圣意荣耀我们,愿他保佑这个社区,保佑美国%gd*,-OtP*.1Kmzr@fYH。(掌声)

C~hn@=C#y0C#@A)~~;


3zB#It;#K+2tw@L

v|DI7qSf1P1h@(fXCKGct=m&Z5mO^3Mn62-#ogy0j2wo3b

重点单词   查看全部解释    
embrace [im'breis]

想一想再看

v. 拥抱,包含,包围,接受,信奉
n. 拥抱

联想记忆
anxiety [æŋ'zaiəti]

想一想再看

n. 焦虑,担心,渴望

 
oak [əuk]

想一想再看

n. 橡树,橡木

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
equivalent [i'kwivələnt]

想一想再看

adj. 等价的,相等的
n. 相等物

联想记忆
tent [tent]

想一想再看

n. 帐篷
v. 住帐篷,宿营

 
sandy ['sændi]

想一想再看

adj. 沙,含沙的,沙色的,不稳固的 Sandy n.

 
shield ['ʃi:ld]

想一想再看

n. 盾,防卫物,盾状物
vt. 保护,遮蔽

 
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 显著的,异常的,非凡的,值得注意的

联想记忆
scripture ['skriptʃə]

想一想再看

n. 经文,圣书,手稿 Scripture: (常用复数

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。