手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 攻克长难句 > 正文

第299句:外刊篇-- 伯南克认为这个问题很少人理解,不能构成基础

来源:可可英语 编辑:Hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

今日长难句:

选自《经济学人》

But whereas Mr Chancellor sees this as sufficient reason to raise interest rates even when the economy is weak, Mr Bernanke sees it as an issue that is too little understood to form the basis of a monetary policy.

但是,尽管钱塞勒认为这是在经济疲软时也要加息的充分理由,但伯南克认为这是一个太少人能够理解的问题,不足以构成货币政策的基础。


这句话开头的whereas提示你本句当中存在对比的逻辑关系,最大的框架就是把两个人的观点拿出来对比。whereas或者while置于句首时,建议大家在翻译的时候自行加上让步、转折的逻辑关系,whereas引导的句子之前加上“虽然”,后半句之前加上“但是”的语气,会更加便于理解。sb sees this as sth,sb sees it as sth是这句话最大的框架。让我们先看一下第一个人的观点, Mr Chancellor sees this as sufficient reason to raise interest rates,钱塞勒认为这个是一个加息的充分理由,什么时候要加息的理由呢?之后跟随状语从句 even when the economy is weak,即使在经济疲软的时候,再往后是对比的另一个人的观点, Mr Bernanke sees it as an issue,但伯南克认为这是一个问题,这是一个什么样的问题呢?之后跟随that引导的定语从句,that在从句当中作主语的成分,that is too little understood to form the basis of a monetary policy.一个太少人理解的、能够构成货币政策基础的问题。


总结下,这句话由4个简单句组成,两个sees是主句当中的谓语动词,两个is是从句当中的谓语动词。整句话意思是:但是,尽管钱塞勒认为这是在经济疲软时也要加息的充分理由,但伯南克认为这是一个太少人能够理解的问题,不足以构成货币政策的基础。


核心要点:

1.see sth as sth 把……看做

例:What do you see as the most pressing problems?

您认为什么是最紧迫的问题?


2.sufficient adj. 足够的,充足的;(理由、条件)充足的,充分的

例:These reasons are not sufficient to justify the ban.

这些理由不足以证明实施禁令有理。


3.whereas conj. (用以比较或对比两个事实)然而,但是,尽管(用于正式文件中句子的开头)鉴于

例:Benefits are linked to inflation, whereas they should be linked to the cost of living.

救济金与通货膨胀联系了起来,而它们应该与生活费用挂钩。


更多精彩内容,欢迎关注【可可英语】微信公众号。另外,我们开通了【可可英语APP】微信视频号哦,欢迎关注~

重点单词   查看全部解释    
pressing [presiŋ]

想一想再看

adj. 紧迫的,紧急的 press的现在分词

联想记忆
inflation [in'fleiʃən]

想一想再看

n. 膨胀,通货膨胀

联想记忆
sufficient [sə'fiʃənt]

想一想再看

adj. 足够的,充分的

联想记忆
monetary ['mʌnə.teri]

想一想再看

adj. 货币的,金融的

 
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
justify ['dʒʌstifai]

想一想再看

vt. 替 ... 辩护,证明 ... 正当

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。