BBC原文:
New Zealand has become the world's first country to expand its ban on plastic bags in supermarkets to thin bags, which are typically used to hold fruits or vegetables. The move, which took effect on Saturday, is part of a wider government campaign against single-use plastics. Most shoppers already bring their own bags to stores after take-home plastic bags were banned in 2019. In recent years, many countries have imposed a fee or ban on plastic bags.
新西兰成为世界上第一个将超市塑料袋禁令延申至禁止使用薄膜袋的国家,薄膜袋通常用于装水果或蔬菜。这一举措于周六生效,是政府反对一次性塑料的更广泛运动的一部分。在2019年禁止带塑料袋回家后,大多数购物者已经自带塑料袋去商店了。近年来,许多国家都对塑料袋收费或禁止使用塑料袋。
1.plastic bags 塑料袋
2.thin bag 薄膜袋
3.take effect 开始生效
4.government campaign against single-use plastics 政府反对一次性塑料的运动(single-use plastics 一次性塑料 disposable adj.一次性的)
5.impose a fee or ban on plastic bags 对塑料袋收费或禁止使用塑料袋
【拓展】
6.disposable paper bags 一次性纸袋
例句:Critics have raised concerns that shoppers may just place groceries in disposable paper bags, which are still available in supermarkets.
批评人士担心,消费者可能会把食品放在超市里仍然可以买到的一次性纸袋里。
7.reusable polyester mesh bags 可重复使用的聚酯网袋
例句:Supermarket chain Countdown, which operates more than 185 stores across the country, has started selling reusable polyester mesh bags. The company hopes this will encourage shoppers to use reusable bags for fruits and vegetables.
在全国经营超过185家门店的连锁超市“Countdown”已经开始销售可重复使用的聚酯网袋。该公司希望这将鼓励购物者使用可重复使用的袋子来装水果和蔬菜。