Hello, I'm Karen Ginoni. This is BBC world news, the headlines.
大家好,我是凯伦·吉奥尼,这里是BBC世界新闻头条。
Benjamin Netanyahu has claimed a huge win for the right in Israel's fourth election in two years.
本雅明·内塔尼亚胡宣称,右翼政党在两年来的第四次选举中取得了巨大胜利。
Projections suggest he's on track to lead the biggest party in parliament but won't get an outright majority meaning he'll need to build a new coalition.
预计他将领导议会最大的政党,但不会获得绝对多数,这意味着他需要建立新的联合政府。
The Hong Kong government has temporarily suspended COVID-19 vaccinations from two batches of the Pfizer BioNTech kick shot while it investigates a report of defective packaging.
香港政府已暂停两批辉瑞生物的新冠疫苗接种,同时正在调查一份有关包装缺陷的报告。
Authorities say they have no reason to believe product safety is at risk.
当局称其没有理由认为产品安全存在风险。
Egypt's Suez Canal's been blocked by a giant container ship that ran aground in windy conditions.
埃及的苏伊士运河因一艘在大风中搁浅的巨型集装箱船而受阻。
The vessels brought marine traffic to a halt along one of the world's busiest trade routes.
这些船只中断了这条世界上最繁忙的贸易路线之一的海上交通。
And prince Harry's begun a new job at a professional coaching firm in the United States.
哈里王子在美国一家专业培训公司开始了一份新工作。
The Duke of Sussex says his aim is to foster an environment for honest conversations around mental health.
这位苏塞克斯公爵表示,他的目标是为围绕心理健康的诚实对话创造一个环境。