Hello, this is BBC world news. I'm Ben Blend with the headlines.
大家好 这里是BBC世界新闻头条 我是本·布兰德
Thousands of people have taken part in protests across Europe against coronavirus related restrictions.
欧洲各地有数千人参加了反对冠状病毒相关限制的抗议活动。
It comes as a third wave of infections forced millions more in EU back into lockdown.
与此同时,第三波感染疫情迫使欧盟数百万人重新进入封锁状态。
There have been big rallies in cities across the United States calling for lawmakers to do more to prevent attacks on Asian Americans.
美国各地城市都举行了大型集会,呼吁立法者采取更多措施防止针对亚裔美国人的袭击。
It's after eight people were shot dead in Atlanta.
此前,有8人在亚特兰大被枪杀。
Six of the victims were Asian Americans.
其中6名受害者都是亚裔美国人。
Residents of Sydney could be ordered to evacuate as heavy rains and flash floods batter Australia's east coast.
澳大利亚东海岸遭遇暴雨和骤发洪水,悉尼居民可能被下令撤离。
Homes have been washed away and the extreme weather could continue until as late as Thursday.
有房屋被冲走,极端天气可能会持续到周四。
A music festival is going ahead in the Netherlands despite much of the country being in lockdown.
尽管荷兰大部分地区被封锁,但一场音乐节仍在进行。
It's an experiment to work out whether there's a safe way to enlarge large social gatherings.
这是一项实验,研究是否有安全的方法来扩大大型社交聚会。