【精彩回顾】》》》---今日心情:
中国警告美国不要介入岛屿争端
人类登月第一人逝世享年82岁
多伦多华妇惨遭碎尸
1【Syrian refugees support in-country "safe zone"】叙利亚难民支持在其国家建立“安全区”
播放后点击【REPLAY】重播
TEXT:Syrian refugees at this Turkish camp are hopeful nations like Turkey will step in to help end Bashar al-Assad's rule. They support Turkey's proposal to create a so called "safe zone" in Syria, where citizens and rebels would be protected by foreign troops. SYRIAN REFUGEE, WALID, SAYING: "We are with Turkey, we support Turkey. All Syrian people are with Turkey and support their move for a safe zone. We ask the international community to set up a safe zone and a no fly zone." Turkey is already struggling to clothe and feed 80,000 refugees fleeing the violence, with thousands more arriving every day. On Tuesday, foreign minister Ahmet Davutoglu asked the United Nations to lay the foundations of a safe zone by building camps inside Syrian territory where people would be protected and provided for. However, in a rare tv interview, president Assad said such zones would be impractical and that the situation in Syria was, improving.
参考译文:身处土耳其临时安顿所的叙利亚难民希望其它国家能像土耳其一样帮助结束巴沙尔·阿萨德的统治 。他们支持土耳其在叙利亚建立所谓的“安全区”提议,处在安全区的公民和叛军将受到外国军队的保护 。叙利亚难民Walid说:“我们和土耳其在一起,我们支持土耳其 。所有的叙利亚人们都和土耳其在一起,并且支持他们建立安全区的举动 。我们要求国际社会建立安全区 。”随着每日数千名难民涌入,土耳其已正努力解决逃离暴乱的80,000难民的衣食问题 。周二,外交部长艾哈迈德?达武特奥卢要求联合国通过在叙利亚建立营地来为安全区打下基础,这样难民将能得到保护并提供支助 。然而在一次罕见的电视采访中,阿萨德总统称这种安全区是不切实际的,目前叙利亚局势正在改善 。
2【India upholds death sentence for Mumbai attacker】 印度维持对卡萨伯判处死刑
TEXT:Mohammad Ajmal Kasab, the lone survivor of a group of militants responsible for the 2008 Mumbai attacks that killed 166 people. He is seen here walking through Mumbai's main train station, during an attack in which at least 60 people were gunned down. On Wednesday, India's Supreme Court moved to uphold the death sentence handed down to Kasab. A lawyer for the prosecution announced the verdict to reporters. PUBLIC PROSECUTOR, GOPAL SUBRAMANIUM, SAYING: "The Supreme Court has today dismissed the appeal of Mohammad Kasab. It has confirmed the findings on evidence on a scrutiny of the same. The evidence was place before the court de novo by both parties." The three-day string of coordinated attacks struck key landmarks in the city, including the Taj Hotel, as well as a Jewish centre. Kasab was found guilty on more than 80 charges, including murder and waging war on India.
参考译文:穆罕默德阿杰马勒·卡萨伯,-- 2008年在孟买造成166人死亡的武装袭击案唯一幸存者 。在一次枪杀了60人的袭击案件中,他被发现正穿过孟买主火车站 。周三,印度最高法院维持了对卡沙伯死刑的判决 。原告律师向记者宣布了判决 。公共检查官Gopal Subramanium说:“今天最高法院驳回穆罕默德·卡萨伯的上诉 。法院已经确认所得证据和审查相符 。证据是在双方从启开庭前提交的 。”为期三天的系列组织袭击案主要攻击该市地标性建筑,包括泰姬陵酒店以及一个犹太中心 。卡萨伯遭到80余项指控,其中包括谋杀罪以及在印度发起战场罪 。
3【Fetal duck eggs: delicacy for some, disgusting for others】受精鸭蛋:萝卜白菜各有所爱
TEXT:Balut is a fertilized duck egg that's about a dozen days from hatching and it's just another item on the menu in the Philippines. But Miguel Trinidad is promoting it at his restaurant in New York. Miguel Trinidad, executive chef, Maharlika, saying (English): "Once you crack it open, there is basically a soup in it and you crack it open, you drink that soup and then you eat the yolk and inside you see a baby duckling. Sometimes you might get lucky and you might find one that has a few feathers, a little bit of a beak on it." If you're lucky? Miguel Trinidad, executive chef, Maharlika, saying (English): "It's a great source of protein. It's considered an aphrodisiac. It's supposed to give people power." If you say so, but let's see if the locals can stomach it. At Trinidad's restaurant in Brooklyn, competitors lined up for the very first balut-eating contest. The rules? Eat as many as you can in five minutes. And the verdict is in... (SOUNDBITE) Jill, competitor, saying (English): "You can feel the feathers and then like feel a little bit of the bone. It's a little bit crunchy." (SOUNDBITE) Eric, competitor, saying (English): "Honestly, it's like a hard boiled egg with feathers. So... I don't even want to look at that." The title went to Wayne the "Wayney Wonder" for downing a total of 18 eggs.
参考译文:巴鲁特是指大约在孵化前十几天的受精鸭蛋,在菲律宾这仅仅是餐桌上另一道菜 。但Miguel Trinidad正在纽约他的餐馆进行推广 。主厨Miguel Trinidad说:“一旦你打开它,基本上都有汤在里面,你把它打开,先把那些汤喝了,然后吃掉蛋黄,在里面你会看到一只未孵化的小鸭子 。有时你可能很幸运,你可能会发现它上面长了一些羽毛,一个小小的鸭嘴 。”如果你够幸运?Miguel Trinidad说:“这是蛋白质的很好来源,里面含有阳性物质 。它可以给人力量 。”虽然你这样说,但我们来看看当地人是否可以接受它 。在布鲁克林特立尼达餐馆,参赛选手在首届巴鲁特饮食大赛上排好队伍比赛 。规则是什么呢?在五分钟内你尽可能的多吃,并且这个裁定就是… 。参赛选手Jill说:“你能感觉到它的羽毛,然后感觉还有一点点骨头 。这有点脆 。”参赛选手Eric说:“老实的说,这就像带有羽毛煮沸了的鸡蛋,因此…我看都不想看 。”最终选手Wayne以完成18个鸡蛋的成绩获得“Wayney Wonder”的称号 。
4【U.S singer hits new low】美国歌手打破世界最低音
TEXT:Just how low can a person go? Around eight octaves below the average person, if you're U.S. singer, Tim Storms. (English) TIM STORMS, MAN WITH WORLD'S DEEPEST VOICE, SAYING: "My lowest note would be somewhere around, if you were to take another piano and sit at the bottom on the left side of the piano, that would be about how low I can go - eight octaves lower than the lowest G on the piano." He's stormed the world records for the widest range of octaves - that's ten, and for reaching the lowest note, which can't be heard by the human ear. One doctor was compelled to find out what created Tim's extraordinary gift. (SOUNDBITE) (English) TIM STORMS, MAN WITH WORLD'S DEEPEST VOICE, SAYING: "He said that my vocal chords were almost twice as long as he's used to seeing and the arytenoid muscles around my vocal chords - they had a lot more movement to them." Tim Storms is putting his talents to use on a record he made with the composer from last year's British Royal wedding, and the St Petersburg Chamber Choir.
参考译文:一个人的音可以到多低?如果你是美国歌手Tim Storms,你的音可以比普通人大约低八度 。拥有世界最深沉声音的男人Tim Storms说:“我最低的音大约是,要是你在弹奏另一架钢琴并坐在钢琴左边的底部,那将是我音能达到的低度,比钢琴最低的G音还要低八度 。”他打破了世界上八度的最宽幅度--十个,并且达到了最低的音调,低到人的耳朵都听不到 。一名感兴趣的医生曾找出过Tim拥有这天赋的原因 。世界最低音者Tim说:“他说我的声带比他平常见到的长两倍,身带旁边围绕着杓状软骨肌肉,它们会做很多的运动 。”在去年英国皇家婚礼上,Tim Storms凭借他的才能和圣彼得堡唱诗班作曲家演唱过 。
注:本节目每天选取各大外文网站最新热门视频,原滋原味 。因视频来源于外文网,所以链接或缓冲时间有时可能会偏长,请耐心等待 。VOA新闻视频下方提供下载 。如果对选材难易程度或安排方面有任何意见,欢迎留言讨论 。