手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级试题 > 英语四级真题精讲 > 英语四级翻译真题精讲 > 正文

2015年6月四级翻译真题 第1套

来源:可可英语 编辑:Helen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

2015年6月四级翻译真题 第1套

Part Ⅳ Translation (30 minutes)

Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

中国是世界上最古老的文明之一。构成现代世界基础的许多元素都起源于中国。中国现在拥有世界上发展最快的经济,并正经历着一次新的工业革命。中国还启动了雄心勃勃的太空探索计划,其中包括到2020年建成一个太空站。目前,中国是世界最大的出口国之一,并正在吸引大量外国投资。同时,它也在海外投资数十亿美元。2011年,中国超越日本成为世界第二大经济体。

参考答案:
China is one of the world's oldest civilizations.Many elements which formed the basis of the modern world originated from China.Now, China has the world's fastest growing economy and it is experiencing a new industrial revolution.It also has launched an ambitious space exploration plan, including to build a space station by 2020.At present, China is one of the world's largest exporters, and is attracting substantial foreign investment.At the same time, it also has invested billions of dollars abroad.In 2011, China overtook Japan and became the second largest economy entity.

重点单词   查看全部解释    
entity ['entiti]

想一想再看

n. 存在,实体

 
ambitious [æm'biʃəs]

想一想再看

adj. 有雄心的,有抱负的,野心勃勃的

联想记忆
substantial [səb'stænʃəl]

想一想再看

adj. 实质的,可观的,大量的,坚固的
n.

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
revolution [.revə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 革命,旋转,转数

联想记忆
exploration [.eksplɔ:'reiʃən]

想一想再看

n. 探险,踏勘,探测

联想记忆


关键字: 四级翻译 真题讲解

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。