您现在的位置:
首页 >
英语听力 >
双语有声读物 >
名著精讲 >
《伊索寓言》--第二辑 >
正文
- The Goose With the Golden Eggs
- 下金蛋的鹅
- One day a countryman going to the nest of his Goose found there an egg all yellow and glittering.
- 一天,一个农夫去他养的鹅的窝里,发现那里有一个全黄的、闪闪发光的蛋。
- When he took it up it was as heavy as lead and he was going to throw it away, because he thought a trick had been played upon him.
- 他拿起蛋的时候,感觉它像铅一样重,他本想把蛋扔掉,因为他觉得是有人在捉弄他。
- But he took it home on second thoughts, and soon found to his delight that it was an egg of pure gold.
- 但他又想了想,还是把蛋拿回家了,很快他就高兴地发现这是一个纯金的蛋。
- Every morning the same thing occurred, and he soon became rich by selling his eggs.
- 此后,每天早上都会发生同样的事情,通过卖金蛋,他很快就变得富有了。
- As he grew rich he grew greedy; and thinking to get at once all the gold the Goose could give, he killed it and opened it only to find nothing.
- 他越富有,就越贪婪;想立马把鹅能下的蛋全都拿出来,于是他把鹅杀了,却什么也没得到。
- Greed oft o'er reaches itself.
- 贪婪者常常自食其果。
扫描二维码进行跟读打分训练
The Goose With the Golden Eggs
One day a countryman going to the nest of his Goose found there an egg all yellow and glittering.
一天,一个农夫去他养的鹅的窝里,发现那里有一个全黄的、闪闪发光的蛋。
When he took it up it was as heavy as lead and he was going to throw it away, because he thought a trick had been played upon him.
他拿起蛋的时候,感觉它像铅一样重,他本想把蛋扔掉,因为他觉得是有人在捉弄他。
But he took it home on second thoughts, and soon found to his delight that it was an egg of pure gold.
但他又想了想,还是把蛋拿回家了,很快他就高兴地发现这是一个纯金的蛋。
Every morning the same thing occurred, and he soon became rich by selling his eggs.
此后,每天早上都会发生同样的事情,通过卖金蛋,他很快就变得富有了。
As he grew rich he grew greedy; and thinking to get at once all the gold the Goose could give, he killed it and opened it only to find nothing.
他越富有,就越贪婪;想立马把鹅能下的蛋全都拿出来,于是他把鹅杀了,却什么也没得到。
Greed oft o'er reaches itself.
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/Article/202211/663886.shtml