The headlines, here on BBC world news.
这里是BBC世界新闻头条。
46 people, several of them children, have been killed, when the bus were traveling on in Bulgaria, crashed and caught fire.
这辆巴士在保加利亚行驶时发生车祸并起火,造成46人死亡,其中包括几名儿童。
Most of the victims are believed to be tourists from North Macedonia.
据悉,大多数遇难者是来自北马其顿的游客。
A senior red cross official says sanctions against the Taliban are causing extreme hardship for ordinary Afghans and international donors are being urged to find creative ways to send funds to the country.
红十字会一名高级官员说,对塔利班的制裁给普通阿富汗人造成了极端的困难,国际捐助者被敦促寻找创造性的方式向阿富汗提供资金。
Western countries are concerned that risks funding terrorism.
西方国家担心这有资助恐怖主义的风险。
A vigil has been held in the town of Waukesha in Wisconsin for the people killed and injured when a car drove into a holiday parade.
威斯康辛州沃克夏(Waukesha)镇举行了守夜活动,悼念一辆汽车冲入节日游行队伍时受伤或去世的人们。