手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

白人杀人判决无罪--分裂美国

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

This is BBC world news, the headlines.

这里是BBC世界新闻头条。

There've been angry scenes in the Netherlands with hundreds of protesters taken to the streets of Rotterdam over new covid restrictions.

荷兰出现了愤怒的场面,数百名抗议者因新冠疫情限制措施走上鹿特丹街头。

It comes as infection rates continue to soar across Europe.

欧洲各地的感染率继续飙升。

Meanwhile, in Australia, protests against lockdowns and vaccine mandates are taking place in cities across the country.

与此同时,澳大利亚各地城市都在举行抗议封锁和疫苗授权的活动。

The rallies are part of a planned international day of demonstrations against coronavirus restrictions.

这些集会是计划中的反对冠状病毒限制措施的国际示威日的一部分。

There have been protests in New York after a U.S teenager who shot dead two people and injured another during racial justice protests last year was found not guilty of murder.

纽约发生了抗议活动, 此前,一名美国青少年在去年的种族正义抗议活动中开枪打死两人,打伤一人,但他被判谋杀罪名不成立。

In a case, that's polarized America.

这一案件引起了美国的两极分化。

重点单词   查看全部解释    
vaccine ['væksi:n]

想一想再看

n. 疫苗

 
infection [in'fekʃən]

想一想再看

n. 传染,影响,传染病

联想记忆
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,内疚的

 
soar [sɔ:, sɔə]

想一想再看

vi. 翱翔,高飞,猛增,高涨,高耸
n. 翱

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。