Hello, you're watching BBC news with me, David Eds, the headlines.
大家好您正在收看BBC新闻头条, 我是大卫·埃德斯。
Leaders at the climate change summit in Glasgow say
在格拉斯哥举行的气候变化峰会上,各国领导人表示,
they have made progress in the race to limit global warming.
他们在遏制全球变暖的竞赛中取得了进展。
There have been bold commitments to end deforestation by 2030 and to reduce emissions of methane.
各国做出了大胆的承诺,要在2030年前结束森林砍伐,并减少甲烷的排放。
The COP 26 host Boris Johnson says it is now time to deliver on the promises.
COP 26主持人鲍里斯·约翰逊表示,现在是兑现承诺的时候了。
A four-year-old girl who disappeared from a campsite in Australia more than two weeks ago
两周前,一名四岁女孩在澳大利亚一处露营地失踪
has been found alive and well inside a locked house.
在一间上了锁的房子里被发现还活着,且安然无恙。
Cleo Smith vanished from her family's tent near the town of Carnarvon in October.
10月,克莱奥·史密斯在卡纳文镇附近她家的帐篷里失踪了。
A man's been questioned by the police.
一名男子被警方审问。