Number 2. Yogyakarta.
第2名,日惹市
Yogyakarta is a bustling town of some 500,000 people and the most popular tourist destination on Java, due to its proximity to the famous temples of Borobudur and Prambanan.
日惹是一个约有50万人口的繁华城市,也是爪哇岛最受欢迎的旅游目的地,因为它靠近著名的婆罗浮屠和普兰巴南寺庙。
The city itself is a center of education and culture, particularly for Javanese fine arts, and has a wide range of tourist facilities.
该城市本身是教育和文化中心,特别是爪哇美术,还有各种各样的旅游设施。
Yogyakarta lies in one of the most seismically active parts of Java and has thus repeatedly been struck by earthquakes and volcano eruptions.
日惹是爪哇岛地震最活跃的地区之一,因此多次遭受地震和火山爆发的袭击。
In 2006 an earthquake flattened over 300,000 houses while in 2010 the nearby volcano of Mount Merapi erupted, spewing lava over nearby villages.
2006年的地震夷平了30多万所房屋,而在2010年,附近的默拉皮火山爆发,熔岩喷涌到附近的村庄。
Number 1. Bali.
第1名,巴厘岛
One of the most visited and dreamed-of destinations on the modern traveler bucket list, Bali is a kaleidoscope of beautiful beaches, volcanic hills, lush rice paddies, and thousands upon thousands of Balinese temples.
在现代旅行者的遗愿清单上,巴厘岛是最受欢迎和最想去的目的地之一,巴厘岛是一个由美丽的海滩、火山山丘、郁郁葱葱的稻田和成千上万的巴厘岛寺庙的万花筒。
It's celebrated for its laidback atmosphere that's attracted backpackers, surfers, and yogis for years, who have come in search of finding their Zen in this tropical paradise.
它以其悠闲的氛围而闻名,多年来吸引了背包客、冲浪者和瑜伽修行者,他们来这个热带天堂寻找自己的禅宗。
Nicknamed the 'Island of the Gods,' Bali is deeply rooted in the spiritual, with endless Hindu temples boasting colorful architecture all of their own – particularly in Ubud, Bali's spiritual capital.
绰号为“诸神之岛”的巴厘岛深植于宗教信仰之中,这里有无数的印度教寺庙,它们都拥有丰富多彩的建筑——尤其在巴厘岛的精神之都乌布。