The random movement of two plates may have kick-started a chain of events that leads to the first humans.
两个板块的随机移动,或许会催生一连串的事件,最终导致第一批人类的出现。
A man and child. A scene very much like today.
一个男人跟一个小孩。这可能和我们今天这个时代的场景很像,
But it's one and a half million years ago.
但时间是在50万年前,
They are an early species of human called Homo Erectus.
这些是早期人类,叫直立人。
And these are the first footprints like our own;
而这些是最早的人类足迹,
civilizations past and present,
过往与现在的文明,
everyone that's ever lived,
每一个曾经活过的人,
the greatest inventions,
最伟大的发明,
the most brilliant ideas.
最巧妙的构思,
Human history, in all its complexity and splendor, begins here and now.
复杂辉煌的人类历史,都是从此时此地开始的。
The climate changes again.
气候再度变化,
70,000 years ago sea levels fall.
7万年前,海平面下降,
And the gap between Africa and Arabia shrinks to just eight miles.
非洲与阿拉伯的距离只剩下13公里。
The Red Sea is now narrow and shallow enough for a small group to cross, out of Africa.
红海又窄又浅,这群人趁机渡海离开非洲,
They're another later species of human, called Homo Sapiens.
他们是后来的人种,叫智人。