The dinosaurs are long dead.
恐龙早已死亡,
The planet is peaceful.
地球一片祥和。
In this new world, our mammal ancestors are evolving.
我们的哺乳动物祖先在这个新世界里不断演化,
47 million years ago, this lake, in what will one day be Germany, is the perfect place to spot them.
4700万年前,这个湖泊,也就是今天的德国,是最有可能发现它们的地方。
Unlike earlier mammals, its eyes and brain are bigger.
这不像我们之前看到的哺乳动物,它的眼睛和脑要更大一些。
This is Darwinius Massilae, or Ida.
这是达尔文麦塞尔猴,昵称“伊达”。
She looks nothing like humans,
她看起来并不像我们,
but fossil evidence today indicates that these creatures might evolve into monkeys, apes, and eventually humans.
但现代化石证据告诉我们,这些生物可能演化成猴、猿还有人类。
Looking back through 47 million years of evolution might reveal one of our earliest known ancestors.
我们回溯整个4700万年的演化,找出可能是最早已知的人类始祖。
The lake sits on a volcanic crater.
这座湖位于火山口,
It belches out noxious gas, that eventually kills Ida.
它排出毒气,这个杀死伊达的湖。
The lake preserves her in its oxygen depleted depths.
将它保存在无氧的湖底。