I used to work at Nabisco.
我以前在纳贝斯克工作
And then, I had a change...
然后 我的生活发生了点变化...
and I decided to apply to LIFE.
我决定申请来生活杂志工作
Thought it would be more colorful, less regular, I guess.
想着这边应该会更丰富多彩 少些局限 我猜是这样
You know, I just like the idea of it.
你知道 我只是喜欢它的理念
I like the motto of the company. Do you know it?
我喜欢公司的那句格言 你知道吗?
"To see the world..." "Things dangerous to come to..." "To see behind walls."
"认识世界...""克服困难...""洞悉所有..."
I got this, from Sean.
肖恩送我的礼物
He gave this to you?
他给你的?
I like that, "To draw closer."
我喜欢这句 "感受彼此"
So, what's he like in person?
那么 他是个什么样的人?
Sean? Yeah.
肖恩? 是的
Well, I haven't actually met him.
呃 说实话我没见过他
I mean, we talk a lot, but... I've been his point guy here ever since I started.
我是说 我们经常聊天 但是...我从一开始就负责和他联系的
How long ago was that?
这是多久以前的事儿?
16 years.
16年前
16 years? Oh, my gosh. Wow.
16 年前? 天啊 哇哦
Well, you have nothing to worry about. With the layoffs, I mean.
你一点也不担心 我是说裁员的事情
I've been here for a month. "Last in, first out," right?
我到这儿一个月了 "新人先滚蛋" 不是吗?
Oh. Sorry. It's Rich's dad.
哦 抱歉 是理查的爸爸
It's your...
那就是你的...
Former. Newly former.
前任老公 刚刚离的
But we've been sort of... I don't know. I don't need to get it.
但是我们还是... 我也不知道 我不用接
So, what kind of skateboard does your son have?
那么 你儿子玩的是哪种滑板呢?
Um, I have no idea! It's oblong. I don't know.
呃 我也不知道! 就是长长的 我也不知道是什么
Why? No, I just...
干嘛问这个? 没有 我只是...
I used to... I was kind of into the scene.
我以前... 我以前也玩过
The skateboard scene? Yeah.
你玩过滑板? 是的