3. Tipping can be seen as insulting.
给小费会被认为是侮辱。
Tipping is considered rude 8imdash; and can even be seen as degrading. Tipping will often cause confusion ,and many people will chase after you to give you back your money.
给小费是很粗昔的,也会被认为是故意侮辱人。给小费通常会令人感到糊涂,而很多人会追着你把钱还给你。
If someone has been particularly helpful and you feel absolutely compelled to leave a tip. Rough Guides suggests leaving a small present instead
如果你真的对某些帮了你大忙的人特别感激而一定要给他小费,我们建议你留下一份小礼物吧。
4. Walking and eating is seen as sloppy.
边走边吃会被认为很邋遢
Although walking and eating is often convenient and widely accepted in many Western cultures, the practice is looked down upon in Japan. Many also consider it rude to eat in public or on the trains.
虽然边走边吃在很多西方国家都是方便且可以接受的行为,日本人却瞧不起这些行为。很多人认为这同样是粗鲁的表现,特别是在公共场合或者火车里吃东西的时候。
There are just a few exceptions to this rule, including the fact that it is OK to eat an ice-cream cone on the street.
但这个规则也有几个例外,包括在街上吃冰淇淋甜筒是没问题的。