考研英语是一门需要长时间积累的学科,对于备战2015考研的学子们来说,同学们应该主攻单词和语法,坚持每天1-2篇的英语阅读以此来培养语感。
In the early industrialized countries of Europe the process of industrialization-with all the far-reaching changes in social patterns that followed-was spread over nearly a century, whereas nowadays a developing nation may undergo the same process in a decade or so.
主干识别: the process of industrialization was spread over nearly a century
并列句由 whereas 引导主干:
a developing nation may undergo the same process in a decade or so.
其他成分: In the early industrialized countries of Europe 状语
with all the far-reaching changes in social patterns that followed状语
【翻译点拨】: 词汇处理:
industrialized countries 工业化国家
the process of industrialization 工业化进程,工业化过程
with ...that followed 随……而来的,以及
far-reaching changes 深刻的变革,影响深远的变化
social patterns 社会结构
spread over 持续,延续
nearly a century 大约(将近、几乎)一个世纪
a developing nation 一个发展中国家
undergo 经历
in a decade or so 在10年左右的时间
whereas 但是
【参考译文】:在先期实现工业化的欧洲国家里,其工业化进程以及随之而来的各种深刻的社会结构变革持续了大约一个世纪,而如今一个发展中国家在10年左右的时间内就可以完成同样的过程。
特别补充: 表示观点的单词的翻译:
believe(相信,认为)、claim(声称,宣称)、assert(断言)、maintain(维持,保持,坚持认为,主张);set(陈述,认为);depict(描 述,说明)prove(证明);demonstrate(说明,表明)、validate(证明,证实)、contend(坚持说)、point out(指出)、as sb put it(正如某人所提出,指出)、be convinced that(相信,确信)、accept(接受)、acquire(获得、获取)、add(补充,说明) account (认识, 说明)