手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 考研英语 > 考研阅读 > 考研英语经典句解析 > 正文

2015考研英语备考练习之每天一句(99)

来源:文都教育 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  考研英语是一门需要长时间积累的学科,对于备战2015考研的学子们来说,从现阶段到6月份为夯实基础阶段,坚持每天1-2篇的英语阅读以此来培养语感。

  However, the world is so made that elegant systems are in principle unable to deal with some of the world's more fascinating and delightful aspects.

  主干识别:the world is so made

  其他成分:that elegant systems are unable to deal with some of the world's more fascination and delightful aspects. 结果状语从句主干
  in principle 状语
  some of the world's more fascinating and delightful都是定语,修饰名词aspects

  翻译点拨:这句话句子结构不难主要是对词的处理:
  1.the world is so made 直译“世界就是这样构成的”,意译“世界就是如此”。
  2.elegant systems elegant 大纲解释为“优雅的,优美的,精致的”,这些词义与system (体系、系统) 都不能搭配,所以引申为“完美的”。注意下列例子中elegant 的翻译:
  elegant manners 优雅的风度
  an elegant dress 漂亮雅致的女服
  a set of books with elegant bindings 一套装帧精美的书籍
  a life of elegant ease 优裕闲适的生活
  an elegant style of writing优雅的文体
  an elegant piece of reasoning 简要明确的论证
  an elegant wine 上等好酒
  3.in principle 惯用法,意为“原则上,基本上,大体上,在理论上”。
  例如:
  We agree in principle but we dislike your methods.
  我们原则上同意,但我们不喜欢你使用的方法。
  There's no reason in principle why man shouldn't one day travel to the most distant stars.
  从理论上讲,没有理由认为人类不可能在将来的某一天飞向遥远的星球。
  4.deal with...aspects 按照搭配原则译为“解决/处理…问题”。
  注意:aspects 的词义定位一定要以deal with 为依据。

  【参考译文】:然而,世界就是如此,完美的体系一般而言是无法解决/处理世界上某些更加引人入胜和令人愉悦的问题的。

重点单词   查看全部解释    
fascination [.fæsineiʃən]

想一想再看

n. 魔力,魅力

联想记忆
fascinating ['fæsineitiŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆
delightful [di'laitfəl]

想一想再看

adj. 令人愉快的,可喜的

 
elegant ['eligənt]

想一想再看

adj. 优雅的,精美的,俊美的

联想记忆
dislike [dis'laik]

想一想再看

v. 不喜欢,厌恶
n. 不喜爱,厌恶,反感

联想记忆
reasoning ['ri:zniŋ]

想一想再看

n. 推论,推理,论证

联想记忆
principle ['prinsəpl]

想一想再看

n. 原则,原理,主义,信念

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。