手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 英语六级听力 > 2024年英语六级听力真题 > 正文

2024年6月英语六级听力真题(第2套) 长对话(2)

编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Conversation Two

对话二

Today we have a very interesting guest.

今天我们有一位非常有趣的嘉宾。

Mr. Thomas Benjamin Grimm, the mayor of Berkton, is here to talk about his job and responsibilities overseeing this charming village.

托马斯·本杰明·格林先生,伯克顿市长,在此谈论他的工作以及监督这个迷人村庄的职责。

Mr. Grimm, thank you for being here.

格林先生,感谢您来到这里。

Thank you for having me.

感谢您邀请我。

I'd like to start by stating the obvious.

我想先从明显的事实说起。

Berkton has become one of the most popular tourist destinations in the country, and this has happened under your watch.

伯克顿已经成为这个国家最受欢迎的旅游目的地之一,而这一切都是在你的领导下发生的。

Just how did you achieve this?

你究竟是怎么做到的?

The achievement belongs to all the residents of Berkton.

这项成就属于所有的伯克顿居民。

It was a shared effort where everybody pitched in for the communal good.

这是一次共同的努力,每个人都为了公共利益而投入其中。

But how did this change happen?

但这种变化是如何发生的呢?

In about 10 years, Berkton has gone from a relatively unheard of sleepy village to a must-see destination.

大约10年间,伯克顿从一个相对默默无闻的沉睡村庄变成了一个必去的旅游目的地。

Yes, the change has truly been remarkable.

是的,变化确实是显著的。

Berkton was always fortunate to be endowed with such a beautiful natural allure.

伯克顿一直很幸运,能拥有如此美丽的自然魅力。

The Ambury Hills above the village remain untouched by human development, and the Sonora valley just below it is equally stunning.

村庄上方的安伯利山未受人类发展的影响,而下方的索诺拉山谷同样令人惊叹。

The transformation commenced in a town hall meeting in spring 2008 over 10 years ago now, when an overwhelming majority of neighbors voted in favor of “Motion 836”.

这场变革始于10多年前的2008年春天的一次市政厅会议,当时绝大多数邻居投票赞成“第836号动议”。

This legislative proposal essentially set out to harmonize the aesthetic appearance of all the houses in Berkton.

这项立法提案本质上是为了协调伯克顿所有房屋的美学外观。

The idea was that if all the properties looked a certain way with shared design features, then a village as a whole would look more beautiful.

这个想法是,如果所有的房产都具有某种共同的设计特征,那么整个村庄看起来就会更加美丽。

And it worked.

而且它奏效了。

It certainly did.

它当然做到了。

I'm looking now at a before-and-after photo, and the change is truly remarkable.

我现在正在看一张前后对比的照片,变化真的很显著。

It's hard to believe it's the same place.

很难相信这是同一个地方。

And how do the neighbors feel now?

邻居们现在感觉如何?

Great pride I would say.

我会说,非常自豪。

But what about the multitudes of visitors now crowding the streets?

但是,现在涌上街头的众多游客怎么办?

Is everyone happy about that?

每个人都对此感到高兴吗?

The tourists we receive are a blessing, as they have completely revitalized our local economy.

我们接待的游客是一种福气,因为他们完全振兴了我们当地的经济。

Every visitor is warmly welcome.

每一位访客都受到热烈欢迎。

Question 5.What is the question the woman asked Mr. Grimm after the introduction?

介绍完格林姆先生之后,女士问他的问题是什么?

Question 6. What do we learn about Berkton of 10 years ago?

我们对10年前的伯克顿有什么了解?

Question 7. What resulted from the passing of the legislative proposal“Motion 836”?

“836号动议”立法提案通过的结果是什么?

Question 8. Why does the man say the tourists are a blessing to Berkton?

为什么男士说游客是伯克顿的福气?

重点单词   查看全部解释    
fortunate ['fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 幸运的,侥幸的

联想记忆
aesthetic [i:s'θetik]

想一想再看

adj. 美学的,审美的,有美感的
n. (复

 
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
proposal [prə'pəuzəl]

想一想再看

n. 求婚,提议,建议

联想记忆
blessing ['blesiŋ]

想一想再看

n. 祝福,祷告

 
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 显著的,异常的,非凡的,值得注意的

联想记忆
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心
vt

 
overwhelming ['əuvə'welmiŋ]

想一想再看

adj. 势不可挡的,压倒的

 
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。