A group of young people from the United States have begun a tour of central China's Hubei Province on Friday.
周五,一群来自美国的年轻人开始游览中国中部湖北省。
Their first stop was Wudang Mountain, famous for its rich Taoist culture and Wudang martial arts.
他们的第一站是武当山,这里以丰富的道教文化和武当武术而闻名。
They also learned about historical and cultural background of ancient architecture here, the origins of Wudang martial arts and ancient Taoist culture.
他们还了解了武当山古建筑的历史文化背景、武当武术的起源和古代道教文化。
I'm with a group of American young people who are visiting China and today we are at Wudang Mountain. And they are watching a martial arts performance.
我和一群来中国旅游的美国年轻人一起,今天我们在武当山。他们正在观看武术表演。
So we are at Wudang Mountain. And after watching the martial arts performance, what do you think?
我们在武当山。看完武术表演后,你有何感想?
It was magnificent. The self-control and the practice that goes into a performance like that was just beautiful.
太精彩了。在这样的表演中,自我控制和练习非常精彩。
So today is actually the first day that the trip starts. What do you feel about the trip so far?
今天实际上是旅行的第一天。到目前为止,你对这次旅行有什么感受?
It's magnificent. I'm really grateful for the opportunity to be here. I'm really glad that I get to experience this.
太精彩了。我真的很感激有机会来到这里。我很高兴能有这样的经历。
I love learning about the temple and the history that goes into it, the significance of different portions of it, the mountains and the water in front.
我喜欢了解寺庙和它的历史、不同部分的意义、前面的山和水。
It's beautiful and I'm really really grateful for the opportunity to learn more about Chinese culture.
它很美,有机会进一步了解中国文化,我不胜感激。
After watching the performance, the group tried out Tai Chi under the guidance of a master.
看完表演后,大家在一位大师的指导下尝试了太极拳。