手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-科技报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):推特发布新工具让用户协助识别错误信息

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
rL+[T|+WqWy|G_

LP&t5xFGt~f

Twitter Creates Tool for Users to Help Identify Misinformation
Twitter has announced a new tool that permits users to identify information they believe is false or misleading.
The program is called Birdwatch. Twitter is first testing the program with a small group of approved users in the United States. The users will be able to write notes about tweets they consider untrue or that may contain misinformation.
In an announcement about the tool on Tuesday, Twitter said in the future, it plans to make the system available to all its users worldwide.
The program aims to have both experts and non-experts write notes. Twitter said in a statement that tests it carried out in the past had showed that "non-experts write concise, helpful and easy-to-understand notes." Such notes were often supported with "valuable expert sources," it added.
"Our goal is to build Birdwatch in the open, and have it shaped by the Twitter community," the statement said.
The system will use a kind of crowdsourcing similar to Wikipedia, where many different kinds of sources examine information appearing on the website.
Experts say that for the tool to be effective, the company will need to find ways to prevent misuse by people seeking to use Birdwatch to their advantage.
In an effort to prevent unhelpful notes or notes created by so-called internet trolls, Twitter plans to attach a "helpfulness" rating to each note.
Twitter said Birdwatch would not take the place of other warnings and fact-checking operations it currently uses.

|f)]GVKxhhHD+q

Twitter推出新功能Birdwatch.png
The company added it is attempting to make sure the tool is used by a large and diverse group of people. In choosing the first group of users, Twitter said it would seek to support accounts that seem "to follow and engage with different (users) and content than those of existing users."
Twitter and other social media companies have been seeking new ways to fight misinformation on their services. Even with the establishment of new rules and increased enforcement, false information about the U.S. presidential election and COVID-19 has continued to spread.
Twitter and the other services ban users for repeatedly violating their use policies. One of Twitter's most famous bans was issued against former U.S. President Donald Trump. The ban came after a violent mob led by Trump's supporters attacked the U.S. Capitol on January 6.
This week, Twitter announced it had permanently banned one of Trump's longtime supporters who had nearly half-a-million followers on the service. The supporter, Mike Lindell, heads a pillow company and is known in America for appearing in his company's television advertisements. He had helped finance protest movements aimed at overturning the election win of Joe Biden.
Twitter said Lindell had used his personal and company accounts to spread unverified claims of widespread voter fraud in the presidential election. U.S. courts had repeatedly rejected the baseless claims, even as Trump and his supporters continued to make false accusations about voter fraud.
In a statement to Reuters news agency, Twitter said it had permanently suspended Lindell's accounts because he had continually violated company policies on posting such content.
I'm Bryan Lynn.

Sn.#(PPiU4XhxDw!zM

r9s]FJ9443t#VQ#EE

=r&S]FQ0mW#mY|j0W0dzqK_Xrsp,T=3d5fNv~G98(y7

重点单词   查看全部解释    
attach [ə'tætʃ]

想一想再看

v. 附上,系上,贴上,使依恋

联想记忆
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
suspended

想一想再看

adj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)

 
establishment [is'tæbliʃmənt]

想一想再看

n. 确立,制定,设施,机构,权威

联想记忆
diverse [dai'və:s]

想一想再看

adj. 不同的,多种多样的

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
announcement [ə'naunsmənt]

想一想再看

n. 通知,发表,宣布

联想记忆
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
concise [kən'sais]

想一想再看

adj. 简明的,简要的

联想记忆
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。