手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 时事热搜榜 > 正文

美国多数黑巧克力中重金属含量均超标

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Dark chocolate contains excessive amounts of heavy metals, according to new research from George Washington University that tested 72 products over 8 years.

根据乔治华盛顿大学的一项新研究,黑巧克力中含有过量的重金属,该研究在8年的时间里共测试了72种产品。
"About half of the products contained cadmium, and about a little bit less than half contained lead, which may perhaps undo some of the health benefits we've been seeing with chocolate, that's really the concern."
“大约一半的产品中含有镉,大约不到一半的产品中含有铅,这可能会抵消我们一直看到的巧克力对健康的一些好处,这才是真正令人担忧的。”
Leigh Frame with GW says consuming heavy metals can cause cancer and neurological problems.
乔治·华盛顿大学的利·弗雷姆表示,摄入重金属会引发癌症和神经系统问题。
"It can be quite neurotoxic, meaning it's actually a toxic to your nervous system, and can cause all sorts of really bad developmental issues, particularly if you're talking about children having exposed to it."
“这很有可能会毒害神经,意味着会让你的神经系统中毒,并可能导致各种非常糟糕的发育问题,特别是对于接触过它的儿童。”
She says cocoa is grown in soil that can be contaminated with heavy metals.
她表示,可可种植在可能被重金属污染的土壤中。

QQ截图20240808112349.png

The products tested were sold at national retail stores.

而被检测的产品已经在全国零售商店销售。
The National Confectioners Association says chocolate in limited quantities is safe.
美国糖果协会声称,有限数量的巧克力是安全的。
The Food and Drug Administration says food manufacturers and processors are responsible for ensuring the safety of their food, adding chocolate is a minor source of exposure to these contaminants internationally.
美国食品和药物管理局表示,食品制造商和加工商有责任确保其食品的安全,并指出巧克力是国际上接触这些污染物的一个次要来源。
"Perhaps we just need to limit the amount of chocolate that we're having.
“也许我们只需限制我们食用巧克力的量就没问题了。
So that we're still getting, you know, to enjoy our chocolate, we're getting the polyphenols, but we're not getting too much heavy metal exposure that could be potentially detrimental."
所以我们仍然可以放心享用巧克力,从中摄取多酚,但不会因此接触到太多可能有害的重金属。”

重点单词   查看全部解释    
potentially [pə'tenʃəli]

想一想再看

adv. 潜在地

 
exposure [iks'pəuʒə]

想一想再看

n. 面临(困难),显露,暴露,揭露,曝光

 
minor ['mainə]

想一想再看

adj. 较小的,较少的,次要的
n. 未成年

联想记忆
excessive [ik'sesiv]

想一想再看

adj. 过多的,过分的

 
retail ['ri:teil]

想一想再看

n. 零售
vt. 零售,传述
ad

 
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆
detrimental [.detri'mentl]

想一想再看

adj. 有害的 n. 有害的人或事

联想记忆
contained [kən'teind]

想一想再看

adj. 泰然自若的,从容的;被控制的 v. 包含;遏制

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。