CGTN原文:
Elon Musk said in a social media post on Sunday (August 5) that his proposed fight with Meta Chief Executive Officer Mark Zuckerberg would be live-streamed on social media platform X, formerly known as Twitter. The social media and tech moguls have been egging each other into a mixed martial arts cage match in Las Vegas since June.
埃隆·马斯克8月5日周日在一篇社交媒体帖子中表示,他与Meta首席执行官马克·扎克伯格约定的“较量”将在社交媒体平台X(原推特)上进行直播。自今年6月以来,这两位社交媒体和科技大亨一直在互相怂恿对方去拉斯维加斯共同参加一场综合格斗笼赛。
1.Chief Executive Officer 首席执行官
2.be live-streamed on social media platform 在社交媒体上直播
3.social media and tech moguls 社交媒体和科技大亨
4.egg sb. into sth. 怂恿某人做某事(egg v.煽动,怂恿)
5.martial arts 武术
6.cage match 铁笼赛