今日长难句:
选自《基督教科学箴言报》
The EU rules also outline standards for fast charging technology and give consumers the right to choose whether to buy new devices with or without a charger, which the EU estimates will save consumers 250 million euros ($266 million) a year.
这份欧盟规定还概述了快充技术的标准,并赋予消费者选择是否购买带或不带充电器的新设备的权利,欧盟估计这将为消费者每年节省2.5亿欧元(2.66亿美元)。
这句话的主语the EU rules欧盟规定发出了两个动作,一个是outline standards,概述了标准,什么样的standards?之后是介词短语作后置定语修饰standards, for fast charging technology ,对于快充科技的标准,之后就是主语发出的第二个动作,欧盟标准还做了什么事?and give consumers the right,并且给消费者权利,什么样的权利呢?之后是不定式来修饰right,补充更多的信息,the right to choose whether to buy new devices with or without a charger,给消费者选择是否购买带或不带充电器的选择。再往后是which引导的非限制性定语从句,注意有逗号作为分隔的非限制性定语从句不是语义重点,快速扫读就可以了。which在这里可以修饰的是主语the EU rules,也可以指的是整个主句这件事,语义上都是很通顺的,which在从句当中作宾语,不过注意非限制性定语从句的引导词是永远都不会被省略的。 which the EU estimates,estimate之后又跟随了省略主语的宾语从句,这里省略的主语可以指主句的主语the rule或者指整个主句,省略掉主语还是为表达的简洁。(the rule)will save consumer 250 million euros ($266 million) a year.欧盟估计这将为消费者每年节省2.5亿欧元(2.66亿美元)。
总结下,这句话由3个分句组成,主句当中outline和give是一套并列的谓语动词,共享主语the EU rules,estimates是定语从句当中的谓语动词,will save是宾语从句当中的谓语动词。整句话意思是:这份欧盟规定还概述了快充技术的标准,并赋予消费者选择是否购买带或不带充电器的新设备的权利,欧盟估计这将为消费者每年节省2.5亿欧元(2.66亿美元)。
核心要点:
1.outline n.轮廓,外形;轮廓图,v.概述,略述
例:We outlined our proposals to the committee.
我们向委员会概述地讲了讲我们的提案。
2.fast charging technology 快速充电技术
例:Fast charging technology is essential for electric cars.
快速充电技术对电动汽车非常重要。
3.standards n.行为标准,道德水准;
例:Their academic standards are high.
他们的学术水平很高。
更多精彩内容,欢迎关注【可可英语】微信公众号。另外,我们开通了【可可英语APP】微信视频号哦,欢迎关注~