Jo opened it with an angry look. Good afternoon, said Mr. Brooke. I came to get my umbrella, which I left behind yesterday. I'll get it, said Jo, pushing past him. Now Meg can tell him, she thought.
琼带着怒容打开了门。下午好,布鲁克先生说。我来取我的伞,我昨天落在这儿了。我去拿来,琼说,赶快走过他。现在麦格可以跟他讲了。她想。
But Meg was moving to the door. I expect Mother will want to see you, she said. I'll call her. Don't go, he said. Are you afraid of me, Meg? How can I be afraid when you've been so kind to Father, said Meg. I wish I could thank you for it. You can, he said. And he took Meg's small hand in his and looked at her lovingly.
可麦格正朝门走过来。我想妈妈一定想见你,她说。我去叫她。别走,他说。你是不是怕我,麦格?你对父亲这么好,我怎么会怕你呢,麦格说。我想我要为此感谢你。你可以,他说。他把麦格的小手放在他的手里,面带爱意。
Oh, please don't, she said, looking frightened. I only want to know if you love me a little, Meg, he said gently. I love you so much. This was the moment to repeat the words she had told Jo, but Meg forgot them all.
噢,请别这样,她说,面带惧色。我想知道你是不是爱我一点点,麦格,他温柔地说,我太爱你了。此时正是她重复她刚才跟琼讲的话之时,可麦格把它们都忘了。
I don't know, she said, so softly that John had to move closer to hear her reply. He smiled gratefully. Will you try to find out? I'm too young, she said, hesitating but feeling her heart beating rather fast. I'll wait while you learn to like me, he said. Will it be very difficult?
我不知道,她说,她的声音太轻,以至于约翰得凑得更近一些,才能听见她的回答。他感激地笑了。你会试着弄明白吗?我太年轻了,她犹豫不决地说,可她感到自己的心跳得非常快。我会等着你学会喜欢我,他说。那会很困难吗?
Not if I choose to learn, she said. Please choose, Meg. I love to teach, and this is easier than German, said John, taking her other hand. She looked at him and saw that he was smiling. He seemed so sure of success that Meg became a little annoyed.
如果我选择学就不难,她说。那你就选择学吧,麦格,我喜欢教你,教这个比教德语容易,约翰说着把她的另一只手也拿起来。她看看他,见到他在微笑。他看上去必胜的样子使麦格感到有些生气。
She felt excited and strange, and taking her hands away from his, she said, I don't choose. Please go away! Poor Mr. Brooke looked shocked. Do you mean that? Yes, she said, rather enjoying the game she was playing. I don't want to think about these things. It's too soon.
她感到激动和陌生,把她的手从他的手里抽回,她说:我不选择。请走吧!可怜的布鲁克先生看上去很震惊。你是当真?是的,她说,对她玩的游戏感觉很有意思。我不想想这些事。这来得太快了。
I'll wait until you've had more time, he said, and looked so unhappy that Meg began to feel sorry for him.
我会等到你有更多的时间,他说。他看上去那么不开心,麦格开始为他感到难过。