手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 今日美国 > 正文

美国会山骚乱事件听证会证词曝光

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

This is the day that the Supreme Court had rejected that case.

最高法院驳回特朗普推翻大选结果上诉的那天。

Mr. Meadows and I were in the White House residence at a Christmas reception, and as we were walking back from the Christmas reception that evening, the president was walking out of the Oval Office, so we crossed paths in the Rose Garden colonnade.

梅多斯先生和我当时在白宫参加圣诞派对,当晚我们从圣诞派对回来时,特朗普总统正从椭圆形办公室出来,我们在玫瑰园的柱廊里相遇了。

The president was fired up about the Supreme Court decision, and so I was standing next to Mr. Meadows, but I stepped back so I was probably two, three feet catty-corner from, diagonal from him.

他被最高法院的裁决激怒了,当时我站在梅多斯先生旁边,但我向后退了一步,所以我可能站在他对角线的地方,离他有两三英尺远。

The president, just raging about the decision and how it's wrong and why didn't we make more calls and you know, just this typical anger outburst at this decision.

特朗普总统对最高法院的决定大发雷霆,认为这个裁决是错误的,说为什么我们没有多打几个电话,就是表现出典型的对裁决的愤怒。

And the president said he...

总统说他……

Okay, so he had said something to the effect of, 'I don't want people to know we lost, Mark.

好的,所以他说了一些话,大意是‘我不想让人们知道我们输了,马克。

This is embarrassing.

这太尴尬了。

Figure it out.

我们要想办法。

We need to figure it out.

我们要想办法解决这个事情。

I don't want people to know that we lost.'

我不想让人们知道我们输了。’

重点单词   查看全部解释    
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 
diagonal [dai'ægənl]

想一想再看

adj. 对角线的,斜的,斜纹的 n. 对角线,斜线,斜

联想记忆
residence ['rezidəns]

想一想再看

n. 住处,住宅,居住

联想记忆
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。