And lift off, the final lift off of Atlantis.
然后升空,亚特兰蒂斯号最后一次升空。
On the shoulders of the space shuttle, America will continue the dream.
美国将搭乘航天飞机延续其航天的梦想。
So it just got really quiet.
所以这些事情都平静地发生了。
It was a different feel because we're so used to seeing all these rockets and shuttles go off so that when they finally did start the space program back, we were all just like, finally, you know, we actually get something again, so.
这是一种不同的感觉,因为我们经常看到火箭和航天飞机发射,所以当太空计划最终启动时,我们都像是,终于,你知道,我们又实现了一些切实的目标。
Now we have many private sector companies out there, SpaceX, Blue Origin, Lockheed Martin goes on and on, Boeing.
现在我们有许多私营公司,SpaceX,蓝色起源,洛克希德·马丁公司,波音公司。
So, yeah, we are, we are growing from many angles in the space program.
所以,是的,我们的太空计划中正在实现多个角度的发展。
You know, we're back, you know, and kind of the saying goes, now we are going to the moon.
你知道,我们要回到,有句老话说,现在我们要去月球了。