手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 攻克长难句 > 正文

第202句:新闻篇-- 马克龙认为俄乌危机需要数月缓解

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

今日长难句:

选自《VOA新闻》

French President Emmanuel Macron said Tuesday that while he sees a path towards de-escalating the situation, it could take months to resolve the crisis stemming from Russia amassing a 130,000 troops and equipment along its border with Ukraine.

法国总统埃马纽埃尔·马克龙周二表示,虽然他发现了缓和局势的途径,但可能需要数月时间才能解决俄罗斯在其与乌克兰边境集结13万名士兵以及装备所引发的危机。


这句话最大的框架是sb said that…,句子的语义重点说了什么在that引导的宾语从句中,that while he sees a path towards de-escalating the situation,虽然他看到了一个途径,什么样的途径?towards de-escalating the situation,缓和局势的途径。注意这里while作为连词是表示让步,可以翻译成“虽然”,为了理解,之后的分句之前加上转折的语气,it could take months to resolve the crisis,但可能需要数月时间才能解决危机。这里的it是形式主语,真正的主语是不定式to resolve the crisis。解决什么样的危机呢?之后跟随现在分词短语做后置定语,stemming from sth and sth,来自于什么什么的危机?这里的stem from意思是来自于,相当于originate in或者spring from。之后跟随宾语 Russia amassing a 130,000 troops and equipment along its border with Ukraine.注意这个宾语部分不能是一个句子,因为stem from后边需要跟的是一个名词或者名词短语,所以需要用amass+ing的形式而不是amass。


总结下,这句话由3个简单句组成,3个谓语动词分别是said,sees,could take。整句话意思是:法国总统马克龙周二表示,虽然他发现了缓和局势的途径,但可能需要数月时间才能解决俄罗斯在其与乌克兰边境集结13万名士兵以及装备所引发的危机。


核心要点:

1.de-escalating 降低(危机等的)级别或强度

例:Instead, it was the number of de-escalating gestures that grew.

相反却是降级姿态在增多。


2.stem from起源于

例:All my problems stem from drink.

我所有的问题都是酗酒引起的。


3.amass v. 积累,积聚

例:He is planning to amass a fortune for a rainy day.

他正打算积蓄财富以备不时之需。


更多精彩内容,欢迎关注【可可英语】微信公众号。另外,我们开通了【可可英语APP】微信视频号哦,欢迎关注~

重点单词   查看全部解释    
resolve [ri'zɔlv]

想一想再看

n. 决定之事,决心,坚决
vt. 决定,解决

联想记忆
originate [ə'ridʒineit]

想一想再看

vt. 发起
vi. 开始
[计算机

联想记忆
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
stem [stem]

想一想再看

n. 茎,干,柄,船首
vi. 起源于

 
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。