手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 大叔教你学初级英语 > 正文

第136期:万圣节之冒昧的访客

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

It's Steve and Maggie – Happy Halloween! Oh!

这里是史蒂夫和麦琪的《快乐万圣节》节目。

...to be continued. Ah! Oh, hello boys and girls!

未完待续。啊!哦,孩子们,大家好!

That was a scary movie. Do you like scary things? Yeah?

那是一部恐怖电影。你们喜欢恐怖的东西吗?喜欢吗?

Next tonight for Halloween – Scary movie 4. Oh yeah!

下次万圣节之夜播放的是-恐怖电影第四部。噢,是的!

It's Halloween tonight! Oh, it's Halloween tonight, I totally forgot.

今晚是万圣节!哦,今晚是万圣节,我都忘记了。

I haven't got a costume or any treats.

我还没有准备衣服和零食。

Oh! And now there's somebody at the door.

哦!门口有人来了。

Oh... who's at the door? A trick-or-treater? A ghost? A witch? A skeleton? A monster?

哦...是谁来了?来要糖的人?幽灵?女巫?骷髅?还是怪物?

dscy27.jpg

Let's have a look. Oh! Wow! Look at that costume!

我们来看一看。哦!哇哦!看那件衣服!

There's a superhero at the door! Yeah!

原来门口有个超级英雄!耶!

There's a superhero at the door, it must be Halloween,

门口有个超级英雄,一定是万圣节,

there's a superhero at the door, it must be Halloween.

门口有个超级英雄,一定是万圣节。

There's a superhero at the door, it must be Halloween,

门口有个超级英雄,一定是万圣节,

there's a superhero at the door, it must be Halloween.

门口有个超级英雄,一定是万圣节。

He's here to play trick or treat but I haven't got any treats,

他来玩“不给糖就捣蛋”的游戏了,不过我没有准备零食,

he's here to play trick or treat. Oh no!

他来玩“不给糖就捣蛋”的游戏了。哦,不!

Trick or treat! I'm sorry, I forgot it's Halloween.

不给糖就捣蛋!抱歉,我忘记今天是万圣节了。

I haven't got any treats.

我没有准备零食。

Then I have to play a trick on you. Hehe.

那我就只能捉弄你了。嘿嘿。

Get ready. What is he going to do? Here it comes.

做好准备。他要做什么?开始了。

Oh, he's gone. What was the trick?

他走了。他的把戏是什么?

What was it? What?! Whoa! Look at me! Don't look at me!

到底是什么?啊?哇!看我!还是别看我了!

He put my underpants over my trousers like a superhero.

他将我的内裤穿到裤子外面了,像超人一样。

Oh, I can't stay like this. I have to go and change.

哦,我可不能这个样子。我得去换件衣服。

Oh no, who's at the door now! Who is it?

不是吧,这会儿谁又来了!是谁啊?

Hey boys and girls, who's at the door? What can you see?

嘿,男孩女孩们,是谁来了?你们能看到什么?

Oh look, there's a mummy at the door. Yeah!

哦,看,门口有一具木乃伊。耶!

There's a mummy at the door, it must be Halloween,

门口有一具木乃伊,一定是万圣节,

there's a mummy at the door, it must be Halloween.

门口有一具木乃伊,一定是万圣节。

There's a mummy at the door, it must be Halloween,

门口有一具木乃伊,一定是万圣节,

there's a mummy at the door, it must be Halloween.

门口有一具木乃伊,一定是万圣节。

He's here to play trick or treat but I haven't got any treats,

他来玩“不给糖就捣蛋”的游戏了,不过我没有准备零食,

he's here to play trick or treat. Oh no!

他来玩“不给糖就捣蛋”的游戏了。哦,不!

Trick or treat. I'm sorry Mr. Mummy, I haven't got any treats.

不给糖就捣蛋。抱歉,木乃伊先生,我没有准备零食。

I forgot about Halloween.

我忘记万圣节了。

Then here is my Halloween trick. Oh no! Hahah! Hey! Haha.

那就体验下我的万圣节把戏吧。哦,不!哈哈!嘿!哈哈。

Look. What's going on? I can't move! I can't see!

看啊,发生了什么?我动不了了!我看不见了!

What Halloween trick is this?

这是什么万圣节把戏?

Oh look, I'm covered in toilet paper like a mummy!

哦,看,我被卫生纸裹成了一具木乃伊!

Wow! That's a crazy Halloween trick, but I think I'll go and put on a proper costume.

哇哦!这是一个疯狂的万圣节把戏,但我觉得我得去换一身合适的衣服。

Oh no, who's that at the door now?

哦,不是吧,是谁来了?

I hope there's not another horrible monster, oh what's there?!

希望这次别又是可怕的怪物,哦,那是什么?!

Oh! A princess! She won't play a horrible Halloween trick on me, no look!

哦!是一位公主!她不会用万圣节的恐怖把戏捉弄我,不会的,看!

There's a princess at the door, it must be Halloween,

门口有一位公主,一定是万圣节,

there's a princess at the door, it must be Halloween.

门口有一位公主,一定是万圣节。

There's a princess at the door, it must be Halloween,

门口有一位公主,一定是万圣节,

there's a princess at the door, it must be Halloween.

门口有一位公主,一定是万圣节。

She's here to play trick or treat, but I haven't got any treats,

她来玩“不给糖就捣蛋”的游戏了,不过我没有准备零食,

she's here to play trick or treat. Oh no!

她来玩“不给糖就捣蛋”的游戏了。哦,不!

Trick or treat. Sorry princess, I tried to tell the others. I haven't got any treats!

不给糖就捣蛋。抱歉,公主,我已经跟其他人说过了。我没有准备零食!

Oh, then here is my Halloween trick. What are you going to do? Oh, confetti.

哦,那就接受我的万圣节把戏吧。你打算做什么呢?哦,是彩带。

Oh! What a naughty trick for a princess!

哦!公主的这个把戏太调皮了!

Oh, look at me boys and girls. I'm covered in confetti!

哦,看我孩子们。我浑身都是彩带!

Now I really have to go and tidy myself up.

现在我真的得去收拾一下自己了。

Oh! Who's that at the door now?!

哦!这次是谁来了?!

Who's at the door boys and girls? What can you see?

孩子们,是谁来了?你们能看到什么?

Oh! It's a mermaid. There's a mermaid at the door!

哦!原来是美人鱼。门口有一只美人鱼!

There's a mermaid at the door, it must be Halloween,

门口有一只美人鱼,一定是万圣节,

there's a mermaid at the door, it must be Halloween.

门口有一只美人鱼,一定是万圣节。

There's a mermaid at the door, it must be Halloween,

门口有一只美人鱼,一定是万圣节,

there's some mermaid at the door, it must be Halloween.

门口有一只美人鱼,一定是万圣节。

She's here to play trick or treat, but I haven't got any treats,

她来玩“不给糖就捣蛋”的游戏了,不过我没有准备零食,

she's here to play trick or treat. Oh no!

她来玩“不给糖就捣蛋”的游戏了,哦,不!

Trick or treat. I'm sorry Mrs. Mermaid, I haven't got any treats.

不给糖就捣蛋。抱歉,美人鱼女士,我没有准备零食。

Then here is a trick. What trick will a mermaid play on me?

那我就要捉弄你了。美人鱼会怎么捉弄我呢?

Stop! Stop! Stop! Stop!

停下!快停下!停下!快停下!

This Halloween is crazy!

这个万圣节太疯狂了!

Oh, that's it, no more trick-or-treaters! Look at me!

好,就这样吧,没有不给糖就捣乱的人了!看我的样子!

Oh! I am not going to answer the door.

哦!我这次不会开门了。

What?! You think I should answer the door?

什么?!你们觉得我应该开门?

Really?! Okay, but this is the last time! Who's at the door?

真的吗?!好吧,不过这是最后一次了!门外是谁?

Who's at the door boys and girls? Who's there?

孩子们,门外是谁?谁在外面?

Oh look, it's a zombie! A zombie chef, oh!

哦,看,是僵尸!一个厨师僵尸,哦!

There's a zombie chef at the door, it must be Halloween,

门口有一个厨师僵尸,一定是万圣节,

there's a zombie chef at the door, it must be Halloween.

门口有一个厨师僵尸,一定是万圣节。

There's a zombie chef at the door, it must be Halloween,

门口有一个厨师僵尸,一定是万圣节,

there's a zombie chef at the door, it must be Halloween.

门口有一个厨师僵尸,一定是万圣节。

He's here to play trick or treat, but I haven't got any treats,

他来玩“不给糖就捣蛋”的游戏了,不过我没有准备零食,

he's here to play trick or treat. Oh no!

他来玩“不给糖就捣蛋”的游戏了。哦,不!

Trick or treat. I told all of you, I haven't got any treats.

不给糖就捣蛋。我跟你们都说过了,我没有准备零食。

I forgot about Halloween this year!

我忘记了今年的万圣节了!

Okay, what's your trick? Here it is. Haha!

好吧,你的把戏是什么?就是这个。哈哈!

I don't believe it! A pie in the face!

不敢相信!竟然是往我脸上扔馅饼!

Hey! Oh hey Maggie! Was this you? Yeah, nice costume Steve.

嘿!是麦琪!是你干的?你这身打扮不错啊,史蒂夫。

Costume! Costume! Oh Maggie, you naughty naughty bird!

打扮!打扮!哦,麦琪,你这只淘气,调皮的小鸟!

Well, this will teach you to never forget Halloween, ever again!

不过,这次的事情让你永远都忘不了万圣节了,永远!

Well it's going to be impossible to forget this Halloween!

好吧,这次的万圣节我是永生难忘了!

Oh Maggie! Hey boys and girls, do you like Halloween?

真有你的,麦琪!嘿,孩子们,你们喜欢万圣节吗?

Yeah, then have a great time!

喜欢的话,那就祝你们玩的开心!

And hey, if you liked this clip, why not watch it again or find another Steve and Maggie story.

还有,如果你们喜欢这期视频,要不要再看一遍或者看看史蒂夫和麦琪故事的其他视频。

Oh, and subscribe! Oh yes Maggie, and subscribe.

哦,还有记得订阅!哦,没错,麦琪,记得订阅。

Thanks for watching! Bye for now! What a crazy Halloween adventure.

感谢观看!该说再见了!多么疯狂的万圣节冒险啊。

重点单词   查看全部解释    
tidy ['taidi]

想一想再看

adj. 整齐的,整洁的,相当大的
vt. 使

 
adventure [əd'ventʃə]

想一想再看

n. 冒险,奇遇
vt. 冒险,尝试

联想记忆
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
trousers ['trauzəz]

想一想再看

n. 裤子

 
chef [ʃef]

想一想再看

n. 厨师,主厨

联想记忆
costume ['kɔstju:m]

想一想再看

n. 服装,剧装
vt. 提供服装,为 ...

联想记忆
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
clip [klip]

想一想再看

n. 夹子,钳,回形针,弹夹
n. 修剪,(羊

 
skeleton ['skelitn]

想一想再看

n. 骨架,纲要,骨骼,骨瘦如柴的人或动物,家丑

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。