手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

特朗普与拜登正面交锋

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

This is BBC world news, the headlines.

这里是BBC世界新闻头条

The number of people around the world who've died with the coronavirus since the pandemic began has passed one million.

自疫情爆发以来 全球死于冠状病毒的人数已超过100万

Around half the number of deaths are in the North and South America.

大约一半的死亡人数出现在北美和南美

Donald Trump and Joe Biden are preparing to go head-to-head in the first televised battle of the presidential campaign.

唐纳德·特朗普和乔·拜登正准备在总统竞选的首场电视对决中展开正面交锋

0929.png

The president has dismissed claims from the New York Times that he's hundreds of millions of dollars in debt.

总统否认了《纽约时报》关于他负债数亿美元的说法

Amnesty International has halted its work in India.

国际特赦组织已经停止了在印度的工作

The human rights organization has blamed reprisals from the Indian government.

这个人权组织指责印度政府的报复行为

It's described measures such as having their bank accounts frozen as an incessant witch hunt.

它表示 印度冻结他们的银行账户等措施是一种持续的政治迫害

And the worst wildfires in 20 years are continuing to force thousands of Californians from their homes.

20年来最严重的野火仍在迫使成千上万的加州人离开家园

In Napa county, there has been an extreme rate of growth for a new blaze which has been named the Glass Fire.

在纳帕县 一场新的大火蔓延速度极快 这场大火被命名为“玻璃大火”

重点单词   查看全部解释    
incessant [in'sesnt]

想一想再看

adj. 不断的,无尽的

联想记忆
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 极度的,极端的
n. 极端,极限

 
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆
amnesty ['æmnesti]

想一想再看

n. 大赦,特赦

联想记忆
blaze [bleiz]

想一想再看

n. 火焰,烈火
vi. 燃烧,发光

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。