手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 公众人物毕业演讲 > 正文

第560期:马修·麦康纳2015休斯顿大学毕业演讲(25)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

You see, I forgave myself that morning.

瞧,那天早晨我原谅了自己。
I let go of the guilt, the weight that was on my shoulders lifted, my penance was paid, and I got back in good graces with my God,
我抛掉了负罪感,我肩上的重负被拿掉了,我的忏悔有了回报,我又重新获得了上帝的眷顾,
and I shook hands with myself, my best friend, the one that we're all stuck with anyway: ourselves.
我同我最好的朋友,自己,那个无论怎样都与我纠缠在一起的自己,握手言和。
From that morning on, the adventure was awesome.
从那天早晨起,旅行变得棒极了。
I was present; I was out of my own way, I was not anticipating next,
我活在当下,放开了自己,不再预测未来,
I was embracing only what was in front of my eyes and giving everything the justice it deserved.
只关注眼前的事物并且认真平等地对待每一个事物。
You see, I crossed a truth that morning.
你们看,那天早晨我遇到了真理。

马修·麦康纳2015休斯顿大学毕业演讲

Now did I find it? I don't know, I think it found me.

是我找到真理的吗?我不知道,我认为是它找到了我。
Why? Because I put myself in a place to be found. I put myself in a place to receive the truth.
为什么?因为我把自己放在了一个可以被找到的位置上。我把自己放在了一个能够接受真理的位置上。
So, how do we know when we cross the truth?
那么我们如何知道我们遇到了真理?
Well I think the truth is all around us, all the time.
我想真理就在我们身边,一直都在。
I mean, I think the answer, you know, is always right there, or right there.
我是说,我认为答案,你们知道的,答案总是在这里,或者说就在那里。
I think it's all around us, we just don't always see it; we don't always grasp it, hear it, access it
我想它就在我们身边,只不过我们并不常看见它罢了。我们并不总是能抓住它,听见它,接触到它,
usually because we're not in the right place to do so.
这通常是因为我们没有在正确的位置上去那样做。

重点单词   查看全部解释    
guilt [gilt]

想一想再看

n. 罪行,内疚

 
deserved [di'zə:vd]

想一想再看

adj. 应得的;理所当然的 v. 值得;应得;应受报答

 
penance ['penəns]

想一想再看

n. 自我惩罚,(赎罪的)苦行

联想记忆
adventure [əd'ventʃə]

想一想再看

n. 冒险,奇遇
vt. 冒险,尝试

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。