手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 国际新闻精读视频 > 正文

Day181 “想哭”病毒席卷全球

来源:可可英语 编辑:kekenet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【视频讲解】

Getting started with the virus that's already affected more than 200,000 victims worldwide. But it's not a biological outbreak that makes people sick, it's a cyber attack. It started on Friday.
首先来关注导致全球20万人受影响的一种病毒。不过,这并不是让人们生病的生物疫情,而是网络袭击。这场袭击始于周五。
速记要点
→ w vrs ard aff m than 20th vct ww
Bu its x a bio otbk mks ppl sk
Cyb atta →on Fri
outbreak:
n. (战争的)爆发;(疾病的)发作
vi. 爆发

-Youth run isnot the outbreak of the moment, but with constant insist.
青春的奔跑不在于瞬间的爆发,而在与不断的坚持。

Its spread was temporarily slowed down over the weekend by a cyber security researcher, but the criminals behind the attack found a way to get the virus spreading again. And experts were concerned that Monday morning, when people got back to work, and started up their computers, the number of infected machines would jump.
一名网络安全研究员曾在周末暂时减慢了该病毒的传播速度,但是制造这一网络袭击的罪犯找到了让该病毒再次传播的方法。专家担心的是,周一早上人们上班打开电脑以后,受病毒影响的电脑数量会激增。
速记要点
sprd temp ↓ov wkd by cyb sec res

But cri beh atta f a way to gt vrs sprd ag

Exp conce Mon mor when ppl gt bk to wk

St up th pc

Num of inf mach ↑
temporarily:
adv. 临时地,临时

-We temporarily plugged the hole with putty.
我们临时用油灰塞住那个洞。

The problem is caused by a type of malware, software that can damage computer systems. What it's doing is locking up computers that used Microsoft Windows and holding them ransom. If owners pay the ransom, between $300 and $600, they'll get access to their machines back.
问题是由一种恶意软件引发的,恶意软件是会对电脑系统造成破坏的软件。它会锁住应用微软Windows系统的电脑,然后向用户索要赎金。如果用户支付了300至600美元不等的赎金,那他们就可以继续使用电脑。
速记要点
Prob ← tp of malw

Sw damg pc syst

Wut doing is lck up pc us Mic win n hd t hrs

If oner p rs 300~600usd

They’ll gt acc to th mach bk
malware: n. 恶意软件

-malware protection
恶意软件防护 ; 恶意软件保护 ; 恶意网站防护 ; 恶意保护

ransom:
vt. 赎回,赎;勒索赎金;救赎;得赎金后释放

n. 赎金;赎身,赎回

-Should I ransom my freedom?
我应该赎回我的自由么?


The thing has spread far and wide. It's been detected at least 150 countries. International companies like FedEx and Nissan had been targeted. Russia's Central Bank was reportedly attacked but wasn't hurt by the virus. Other governments and businesses were taking steps to either contained or prevent the virus altogether.


And there is something people can do to protect themselves.
这场网络袭击的传播非常广泛。至少150个国家受到影响。联邦快递公司、日产汽车等国际公司也成为了袭击目标。有报道称,俄罗斯央行遭遇袭击,但是并没有因该病毒受到损害。其他政府部门和企业均采取了应对措施,或者拦截病毒或者阻止病毒。
大家可以这样做来保护自己的电脑。
速记要点
Sprd fa n wd

Dtc at lst 150 ◎

Inter co lk fdex n Nis b tgt

Rus cen bk rpt att bu x hur by vrs

Oth gov n biz tk stp to e cont or pre vrs tgt

n th sth ppl can do to pro theslv

Here's what you need to know about the ransomware that's been dubbed "WannaCry".
Security experts say this is one of the worst and most widespread pieces of malware they've ever seen, especially because it's even caused some hospitals in the U.K. to have to cancel outpatient appointments.
cnn技术记者萨缪尔•伯克:有关“想哭”这一勒索软件,你需要知道以下几点。安全专家表示,这是他们见过的最糟糕、传播范围最广的恶意软件,它甚至导致英国一些医院被迫取消门诊预约。
速记要点
Wut u nd to kn abt rsw been aub”WC”sec exp :

dis is 1 of wor n most wdsp p of malw

Esp becoz its ev coz som hspt in the UK x otp appo
ransomware: 勒索软件

dubbed:
adj. 被称为的;译制的

v. 刺;授予…称号;译制影片;结账(dub的过去分词)

-Dubbed the Day of Reckoning by survivors of the hellish holocaust, warriors of mankind againmust battle the forces of darkness.
被称为精打细算的地狱般的大屠杀幸存者的那一天,人类战士又必须与黑暗力量战斗。

outpatient: n. 门诊病人

So, what exactly happened to infected computers and how big is this?


The ransomware actually locks up all the files in your computer and demands $300 in bitcoin in order to regain control. People are seeing this message all around the world. Researchers say this is spreading through a Windows' weakness known as eternal blue, which Microsoft released a patch for last month.
那受影响的电脑会怎么样?影响有多严重?
勒索病毒会锁住你电脑里的所有文件,并要求你支付300美元的比特币,才能拿回控制权。世界各地的民众都看到了这一信息。研究人员表示,该病毒利用名为“永恒之蓝”的Windows漏洞进行传播,微软在上个月发布了该漏洞的补丁。
速记要点
So wut exa hp to infec pc n h big is
Rsw actu lk up all files in ur pc n dem 300usd in bitc in ord to reg cont

Ppl r seeing th msg ard wd

Reser:th is sprd thr win wkne kn as eter blu

Whi mic rel ptch f la mon
locks up: 上锁

regain:
vt. 恢复;重新获得;收回

vi. 上涨
n. 收复;取回

-And now Russia wants to regain influence in its backyard.

现在俄罗斯想要恢复其在后院的影响力。

This ransomware is actually just going through the Internet looking through vulnerable computers, according to cyber security firm Malware Bites. That means you don't even have to click a phishing email to get infected.
网络安全公司Malware Bites表示,这个勒索软件在互联网上寻找易受攻击的电脑。这表明你没有点击钓鱼邮件也会受到感染。
速记要点
Rsw act jus go thr inter lk thr vul pc

Acc to cyb sec fm mlw bts

U x even hv to clk phi em to ge inft
vulnerable:
adj. 易受攻击的,易受…的攻击;易受伤害的;有弱点的

-Not only network is vulnerable, any piece of software is.

不仅网络是脆弱的,任何一个软件都是脆弱的。

phishing:
n. 网络钓鱼;网络欺诈(以虚假的身份和形象随机骗取个人帐号和密码等)

How can you protect yourself? Well, you know those seemingly annoying security updates from Microsoft Windows, if you've installed the latest one, you're safe. If you haven't, do it right away. For now, that's about it.
怎么保护电脑不受影响?微软Windows会发布看起来很烦人的安全升级提示,如果你安装最新版安全软件,你的电脑就是安全的。如果你没有安装,现在马上就去升级。目前来看,只能这样做。
速记要点
How can u prot urself

W u kn th smly anno sec updt fr mic win

If u’v instal la 1

U r √

If u havnt do it ry way

F now th abt it


annoying:
adj. 讨厌的;恼人的

v. 骚扰(annoy的ing形式)

-Besides, pets can make lots of noisy which is annoying especially at night.
另外,宠物会制造出很多恼人的噪音,尤其是在夜间。

Who's responsible? Researchers aren't pointing their fingers yet, but the most amount of attacks so far have been in Taiwan, Ukraine, and Russia, according to Avast.


谁应负责?研究人员并没有指责任何人,但是爱维士公司表示,目前受该病毒影响最严重的国家和地区包括台湾、乌克兰和俄罗斯。
速记要点
Whos resp

Res rnt pot th fing

But mos amt of arr so f hv b in TW/UKR/Rus

Acc to Av//

重点单词   查看全部解释    
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
annoying [ə'nɔiiŋ]

想一想再看

adj. 恼人的,讨厌的

 
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
temporarily ['tempərerili]

想一想再看

adv. 暂时地,临时地

 
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
ransom ['rænsəm]

想一想再看

n. 赎金,赎身,赎回

联想记忆
regain [ri'gein]

想一想再看

v. 恢复,重回,复得

 
widespread ['waidspred]

想一想再看

adj. 分布(或散布)广的,普遍的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。