手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):美国人口面临老龄化和多样性

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

According to new data released by the U.S. Census Bureau, the country is getting older and more diverse.

根据美国人口普查局公布的新数据,美国正面临老化和越来越多样化。

The nation's median age jumped three years from 35 in 2000 to almost 38 in 2016.

全国平均年龄从2000年的35岁增加3岁到2016年的近38岁。

That's because the baby-boom generation started turning 65 in 2011, causing an increase to the population of people over the age of 65.

这是因为2011年婴儿潮一代开始达到65岁,导致超过65岁的人口增加。

In regards to race and ethnic groups, the Census Bureau found that each group had seen growth. The populations of Asian people and people who identified as multiracial increased the most, growing by 3 percent.

考虑种族和族裔群体,人口普查局发现每个群体都在增长。亚洲人口和认定为混血的人增长最多,上升百分之3.

The population that increased the least — non-Hispanic white people. While that group only grew by 5,000, they're still the second-largest population in the country with 198 million people.

人口增加最少的是非西班牙裔白人。尽管该群体仅增长5,000,他们仍以1亿9,800万人成为该国第二大人口。

The Census Bureau says that demographic had the lowest population increase because it's the only group where deaths are exceeding births.

人口普查局表示,特定年龄段的人口具有最低的增长,因为它是唯一群体死亡正超过出生。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
census ['sensəs]

想一想再看

n. 户口普查

联想记忆
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了

联想记忆
characteristics [,kærəktə'ristiks]

想一想再看

n. 特性,特征;特质;特色(characteristi

 
identified

想一想再看

adj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id

 
epic ['epik]

想一想再看

n. 史诗,叙事诗 adj. 史诗的,叙事诗的,宏大的,

联想记忆
perfume ['pə:fju:m,pə'fju:m]

想一想再看

n. 香水,香气
vt. 使香气弥漫

联想记忆
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 
demographic [.di:mə'græfik]

想一想再看

adj. 人口统计学的

联想记忆
diverse [dai'və:s]

想一想再看

adj. 不同的,多种多样的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。