手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 莎士比亚十四行诗全集 > 正文

莎士比亚十四行诗全集(MP3+中英字幕):第41篇

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Those petty wrongs that liberty commits,

你趁我不在你心头的时候,
When I am sometime absent from thy heart,
便放荡不羁,肆意风流。
Thy beauty and thy years full well befits,
论青春论美色你二者兼备,
For still temptation follows where thou art.
行迹所至,总会有诱惑追求。
Gentle thou art and therefore to be won,
你文雅高贵,当然有人想赢得你芳心;
Beauteous thou art, therefore to be assailed;
你美色出众,必有人尾随你大献殷勤。
And when a woman woos, what woman's son
面对一个女人的勾引,哪一个男子
Teddy bear

Will sourly leave her till she have prevailed?

会忍心拒绝不趁机享用桃花运?
Ay me! but yet thou mightest my seat forbear,
但是唉,求你别把我的位儿占,
And chide thy beauty and thy straying youth,
求你管住你的美色和浪荡的青春。
Who lead thee in their riot even there
求你别随心所欲去闯下乱子,
Where thou art forced to break a twofold truth,
到头来被迫毁掉双重的信誉:
Hers by thy beauty tempting her to thee,
毁她和你的,因你用美色使她失身:
Thine, by thy beauty being false to me.
毁你和我的,因你的美色对我不忠实。

重点单词   查看全部解释    
gentle ['dʒentl]

想一想再看

adj. 温和的,轻柔的,文雅的,温顺的,出身名门的

 
temptation [temp'teiʃən]

想一想再看

n. 诱惑,引诱

 
forbear [fɔ:'bɛə]

想一想再看

vt. 忍耐,停止 vi. 阻止,克制 n. 祖先(=f

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。