手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 不平静的坟墓(第4级) > 正文

不平静的坟墓(MP3+中英字幕) 第4期:画作(4)

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Dinner in Mr Williams'college was at seven o'clock and afterwards a few of his friends came back to his rooms to play cards. During a pause in the game Mr Williams picked up the picture from the table without looking at it and passed it to a man named Garwood, who was interested in pictures. Garwood looked at it and said:

威廉斯先生所在的学院7点钟开饭,吃完饭他的几位朋友回到他的房间打牌。中间停下来时,威廉斯先生从桌子上拿起那幅画,连看都没看就递给一位名叫加伍德的,这人对绘画很感兴趣。加伍德看了看说:
'This is really a very fine picture, you know, Williams. The light is very well done, in my opinion, and though the figure is rather unpleasant, it is quite interesting.'
“您看,威廉斯先生,这幅画确实很不错。我觉得画面的明亮部分处理得很好。虽然人物不那么让人愉快,不过还是挺有意思的。”
'Yes, isn't it?'said Williams, who was too busy giving drinks to his guests to look at the picture again.
“噢,是吗?”威廉斯先生答道,当时他正忙着给客人们倒饮料,顾不上再看那画儿一眼。

When his visitors had gone, Williams had to finish writing a letter, so it was after midnight before he was ready to go to bed. The picture lay face upwards on the table where Garwood had left it and, as Williams was putting out the lamp, he saw it. For a moment he was too surprised to move, then he slowly picked up the picture and stared at it in horror. In the middle of the lawn, in front of the unknown house, there was a figure where there had been no figure earlier. It was crawling on hands and knees towards the house, and it was covered in a strange black garment with a white cross on the back.

客人们走后,威廉斯先生还得写完一封信,所以他准备上床休息时已经是后半夜了。加伍德当时是把那张画画面朝上放在桌子上的。威廉斯先生要关灯时看了它一眼。这时他惊讶得简直不能动了,接着他慢慢把它拿起来,惊恐地盯着看起来。在草坪中间,那座不知名房子的前面原来没有人的地方出现了一个人。它正朝那房子爬着,身上罩着件样子古怪、后背上带着个白十字架的黑外衣。
After a second or two Mr Williams took the picture by one corner and carried it to an empty room.
一两秒钟后,威廉斯先生拎起画的一角把它拿进了一间空屋子。

重点单词   查看全部解释    
garment ['gɑ:mənt]

想一想再看

n. 衣服
vt. 给 ... 披上衣服,覆上

联想记忆
unpleasant [ʌn'pleznt]

想一想再看

adj. 使人不愉快的,讨厌的

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
lawn [lɔ:n]

想一想再看

n. 草地,草坪
n. 上等细麻布

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。