手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > NPR边听边练 > 正文

NPR边听边练第381期:哈以同意停火三天协议

编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
null
oj_GdIP|%Mz#mhQYGH

_^_livp9GOPY

第3801期:主餐一道:泛听练习

JM@=[#6fK4!t

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写P[^t.]ytWN。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻)Ky_1~hUD.N3R)eMiCWp

;LU!&MNZ(^ad-R@K

一、泛听建议:

4a,^7(Pb5gf^JX

1、完整听一遍,掌握大意NbAM3(|ZC)

ayL;2eW)1*4=E^G[(Q

2、继续听,特别注意关键信息4nH44YYHYsKwiY.A。遇到相似的词,写下来VZnp[Y]+N*S6

UWXp(@F4N6!xff,cgd)

Israel and Hamas _1_ to a 3-day ceasefire starting tomorrow morning local time. Daniel Estrin reports from Jerusalem.
以色列和哈马斯同意实施为期三天的停火协议,停火将于当地时间明天早上开始n01^d5K]MpjcVB[U]。丹尼尔·埃斯特林将从耶路撒冷带来报道wRvVI0NBWB
The agreement is based on an Egyptian proposal that would bring both sides to Cairo to _2_ a permanent ceasefire agreement. The Israeli Prime Minister's office says if this ceasefire holds, Israel has no reason to have its troops on the ground in Gaza. Israel says it will _3_ closely to see if Hamas actually holds fire. On Friday, both sides _4_ to a similar ceasefire. But shortly after it was supposed to go into effect, fighting resumed with each side accusing the other of opening fire first. The US and Israel blamed Hamas. For NPR news I'm Daniel Estrin in Jerusalem.
这份协议以埃及的建议为基础,要求双方前往开罗共同制定一份永久的停火协议@ex_fj6j#|&。以色列总理办公室表示,如果这份停火协议能持续下去,那以色列没有理由让其地面部队继续留在加沙地区g,%R)FJ|]hr。以色列方面表示,其将密切关注哈马斯是否会遵守停火协议ZAggdSq|&Y(3;+m!。周五时,双方曾就一份类似的停火协议达成一致9[77UY=gn_9EjVjU_A(。但是那份协议实施不久后斗争再起,双方互相指责对方先开火~%xFSzCMVkC#aI[^。美国和以色列对哈马斯进行了指责&2KY06;^pSYZG。NPR新闻,丹尼尔·埃斯特林耶路撒冷报道GqW2.cEL(Y4S(
The American missionary who's contracted ebola _5_ an experimental treatment of antibodies provided by a company in Santiago. That's according to federal health officials. NPR's Richard Harris has that story.
感染埃博拉病毒的美国传教士接受了圣地亚哥一家公司提供的抗体实验性治疗IU)vVA0^F8R%ZvKl。消息来自联邦卫生官员7Mx8LKLdyqh8e#Q(S。NPR新闻的理查德·哈里斯将带来详细报道K9awOi5z;z
词汇解析:
1. hold fire
停止射击;等待射击开始;
eg. The Israeli army said that it would hold fire in the Gaza Strip for 3 hours every day to allow local residents to receive basic supplies.
以军表示,它会每天在加沙地带停火3个小时,以便让当地居民能领取生活必需品置备必需物品ja7&Idx9ZLH7@OkLk0km
eg. Devereux ordered his men to hold their fire until the ships got closer.
德弗罗命令士兵等船靠近了再开火tx8,PbxMLw&VCSkQ7
2. be supposed to do sth.
(按计划或期望)应当,应该,须做某事;
eg. That's how competition is supposed to work.
这本来就是竞争应该遵循的模式wR)CzEX2Z*l2I
eg. As an impartial observer my analysis is supposed to be objective.
作为中立的观察员,我的分析应该客观yPN5!1QsxC5[boGh

dX90i-P9@m

+(Gwo20p~;L@Fghb%C,U@*Co[7tSDI*CV5PLa)foy4~09vVje1C8GQP

重点单词   查看全部解释    
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
proposal [prə'pəuzəl]

想一想再看

n. 求婚,提议,建议

联想记忆
impartial [im'pɑ:ʃəl]

想一想再看

adj. 公平的,不偏不倚的

联想记忆
strip [strip]

想一想再看

n. 长条,条状,脱衣舞
v. 脱衣,剥夺,剥

联想记忆
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

联想记忆
resumed [ri'zju:m, -'zu:m]

想一想再看

n. 履历;个人简历;摘要 vt. 重新开始;重新获得

 
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
experimental [iks.peri'mentl]

想一想再看

adj. 实验(性)的,试验(性)的

 
objective [əb'dʒektiv]

想一想再看

adj. 客观的,目标的
n. 目标,目的;

联想记忆
permanent ['pə:mənənt]

想一想再看

adj. 永久的,持久的
n. 烫发

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。