Mark Carney will succeed Justin Trudeau as Canada's next prime minister.
马克·卡尼将接替贾斯汀·特鲁多成为加拿大下一任总理。
Official results on Sunday showed the former central banker won the race to become leader of the country's ruling Liberal Party.
周日的官方结果显示,这位前央行行长赢得了竞选,成为了加拿大执政党自由党的新领袖。
Carney will take over at a tumultuous time in Canada.
卡尼上任之际,正值加拿大的政局处于动荡时期。
A general election lies in the near future, and the country is in the midst of a trade war with longtime ally the United States under President Donald Trump.
大选将在不久的将来举行,而加拿大正与其长期盟友、唐纳德·特朗普总统领导下的美国大打贸易战。
"There's someone who's trying to weaken our economy, yeah, Donald Trump, Donald Trump.
“有人试图削弱我们的经济,是的,就是唐纳德·特朗普,唐纳德·特朗普。
And Donald Trump, as we know, has put, as the prime minister just said, unjustified tariffs on what we build, on what we sell, on how we make a living.
如我们所知,就像总理刚才所说的,唐纳德·特朗普对我们生产的产品、我们销售的产品、我们谋生的方式征收了不合理的关税。
He's attacking Canadian families, workers, and businesses, and we cannot let him succeed."
他在攻击加拿大的家庭、工人和企业,我们不能让他得逞。”

Carney also said that Canada's retaliatory tariffs would remain in effect "until the Americans show us respect".
卡尼还表示,加拿大的报复性关税将继续有效,“直到美国人对我们表示尊重”。
And he seemed to respond to Trump's repeated taunts to annex Canada as a 51st US state.
此外,他似乎是回应了特朗普一再宣称要吞并加拿大、使其成为美国的第51个州。
"America is not Canada. And Canada never, ever, will be part of America in any way, shape or form."
“美国不是加拿大。加拿大永远不会以任何方式、形态或形式成为美国的一部分。”
The 59-year-old took 86 percent of votes in a contest in which just under 152,000 party members voted.
在只有不到15.2万名党员参加的投票中,这位59岁的候选人获得了其中86%的选票。
When Carney is sworn in later this week, it will be the first time an outsider with no real political background becomes Canada's prime minister.
卡尼将于本周晚些时候宣誓就职,这也标志着首次有一名没有真正政治背景的“政治素人”成为加拿大总理。