Walt: What are you doing?
沃尔特:你在干什么?
Francesca: I’m selecting and organizing my photos for a presentation.
弗朗西斯卡:我正在为演讲挑选、整理照片。
Walt: Oh, can I see? All of these photos are of feet!
沃尔特:哦,我可以看看吗?所有的照片都是关于脚的!
Francesca: Well, I am a podiatrist and I’m giving a talk about foot conditions.
弗朗西斯卡:嗯,我是足病医生,我演讲的内容也是关于脚部状况的。
Walt: Ew, some of these are really disgusting!
沃尔特:呃,有些照片真的很倒胃口!
Francesca: You’re looking at some of the most common foot conditions: blisters, corns, bunions, calluses, and athlete’s foot.
弗朗西斯卡:你看到的照片是一些最常见的脚部疾病:水泡、鸡眼、拇囊炎、老茧和脚癣。
Walt: What is that?
沃尔特:那是什么?
Francesca: That’s an ingrown toenail and those are infected toenails.
弗朗西斯卡:那是一个嵌趾甲,而那些是被感染的脚趾甲。
Walt: I’m really glad I don’t have either one of those problems.
沃尔特:我很高兴自己没有这些脚部问题。
Francesca: You should be even happier you don’t have one of the more serious conditions such as fallen arches, a clubfoot, or arthritis in your feet.
弗朗西斯卡:你应该更庆幸自己没有更为严重的问题,比如足弓下陷,畸形脚或者脚关节炎。
Walt: But I do have one problem. Let me take these shoes off and show you.
沃尔特:不过,我确实有一个问题。我把这些鞋脱下来给你看看。
Francesca: Pee-ew! I don’t even need to look at them to know you have very bad foot odor.
弗朗西斯卡:嗷!我都不用看就知道你脚臭的情况很糟糕。
Walt: What should I do?
沃尔特:我应该怎么办?
Francesca: Get some new shoes, keep them dry, and change your socks every day.
弗朗西斯卡:换双新鞋,保持脚部干燥,每天换洗袜子。
Walt: Every day? You mean I have to own more than one pair?
沃尔特:每天?你的意思是我还得再准备一双换洗的袜子?
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载