手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):太阳能现在比化石燃料便宜

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Here's one good thing to come out of 2016 — solar energy is finally cheaper than fossil fuels.
  • 2016年有一个好事情,太阳能最终比化石燃料便宜。
  • The World Economic Forum estimates that in over 30 countries across the globe, solar and wind are now the same price or cheaper than fossil fuels.
  • 世界经济论坛估计,在全球30多个国家中太阳能和风能的价格和化石燃料相同,甚至更便宜。
  • And more countries are expected to join those ranks.
  • 预计更多的国家加入这些行列。
  • Solar energy has come a long way.
  • 太阳能已经走过漫长的道路。
  • About a decade ago the average cost of generating a megawatt-hour of solar energy was 600 dollars,now it hovers around 100, the same average price of coal.
  • 大约十年前,生成一兆瓦太阳能的成本是600美元,现在在100美元左右,与煤炭的平均价格一样。
  • Plus, wind and solar are attracting more and more investors; renewable energy trumped fossil fuel investments globally for the first time in 2015.
  • 此外,风能和太阳能正在吸引越来越多的投资者;在2015年,可再生能源首次在全球范围内胜过化石燃料投资。
  • Despite these strides, the report says we won't achieve the goal of capping global temperatures from rising more than 2 degrees Celsius unless more investments are made.
  • 尽管取得了这些进展,报告表示,我们不会达到阻止全球气温上升超过2摄氏度的目标,除非有更多的投资。


扫描二维码进行跟读打分训练
AU;vW|VGYxsE=sU9

)ywzAZ[1PCu

1、estimate

0GYf,^PZ,1qde

估算;估价

ZX~])Ppm5Z3-~Swa.FR

Try to estimate how many steps it will take to get to a close object.

VQKrvIsWWHHBlnta_T

尽力估算一下达到一个近距离目标需要多少步N5JYWVFZl]P!e-m.)T]V

|yz]f8oq8%;^FO

I estimate that the total cost for treatment will be 12,500 dollars.

*.-fVRWi0;GC9y

我估计治疗费用总共会有12,500美元T~@J0=n64gS8~

FvK=mZ4K6au

评价;评估;判断

|[RsXRn+t-

I hadn't been far wrong in my estimate of his grandson's capabilities.

L4N8FVGRh]hce;fY

我对他孙子的能力的判断还不算太离谱%B+JW%eE,0!,,A

q08m1YOXw]

估算单;预算书

Z&mr))zvL=3@*k=2h

The shop also offers a curtain-making and fitting service. Quotes and estimates can be prepared by computer on the spot.

~lC)sY)8tND

那家商店还提供窗帘制作和安装服务,而且可以用计算机现场制作报价单和预算书UYKAH0JCwPFNoNtWx^Q

kj8GK|v.r;=u

2、trump

#PW%&*K9pAA5pIx+2S

胜过;压过

k~T^W6^53!z

The Socialists tried to trump this with their slogan.

K5Fu]t=.TvAXV,bO.#

社会党党员设法用他们的口号把它压过去IAb3zl#yjkp-.)uG,-.v

kKB7mH]rJS~tj%(NVh

The Hong Kong and Shanghai Bank has trumped Lloyds by raising its offer.

V[-bNP0Zj0J2t0CA

汇丰银行通过提高报价击败了劳埃德保险公司F,)9sLGehDWSPZ9[

.rXJ1D_jo!*1,w

王牌;绝招;杀手锏

)q&C|=hg5~hy)U(lU

In the end, the Ten took their appeal to the Supreme Court; this, they had believed from the outset, would be their trump card.

,kgCdA~-n~+U

最后,10 个人上诉到最高法院:他们从一开始就认为这一招是他们的王牌Ga#&5@VzpTuo6-%4

@2ol;kDdokvXa7L

She could threaten to play her trump card, an autobiography of embarrassing disclosures.

!@u2,*fzN0Xu4x

她可能会威胁要拿出她的杀手锏:出自传来爆料糗事+wuAKM-mlK2tBK)LtV

^zb7wvKKT%|x-3.q#!V

cx7B8A~cuLfeELJ-b~I1fca+Hdrt.~E7d)QXNPQ-.PUDV*tsL+@

重点单词   查看全部解释    
threaten ['θretn]

想一想再看

v. 威胁,恐吓

 
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
slogan ['sləugən]

想一想再看

n. 标语,口号

 
outset ['autset]

想一想再看

n. 开始,开端

联想记忆
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 恳求,上诉,吸引力
n. 诉诸裁决

联想记忆
autobiography [.ɔ:təbai'ɔgrəfi]

想一想再看

n. 自传

联想记忆
achieve [ə'tʃi:v]

想一想再看

v. 完成,达到,实现

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。