手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 人类:我们的故事 > 正文

历史频道《人类:我们的故事》第九集第3期:超自然现象

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Mercy Lewis and nine other women and girls claim Corey is a witch.
  • 默西·刘易斯与另外九名妇女和女孩 声称科里是个女巫
  • Haunting their dreams,hurting them without touching them.
  • 说她制造梦魇 不用接触就能伤害她们
  • Mercy testifies:"I believe in my heart"that Martha Corey is a most dreadful witch,
  • 默西指证道:我心里深深相信 玛莎·科里是个最可怕的女巫
  • biting, pinching and choking me.
  • "不停地撕咬我 蹂躏我 扼住我的喉咙"
  • All considered evidence of witchcraft.
  • 所有证词都证明巫术的存在
  • The people of Salem are puritans.
  • 在塞勒姆生活的都是清教徒
  • They live by the Bible,in fear of the devil,
  • 他们谨遵而活 对魔鬼充满了恐惧
  • blaming him for famine, disease and conflict.
  • 认为魔鬼是导致饥荒 疾病和矛盾的元凶
  • The fascinating thing about the Salem witch trials
  • 塞勒姆女巫审判的特别之处在于
  • is they occur at a crucial tipping point in the history of America.
  • 它处在美洲历史发展的 一个转折点上
  • Supernatural explanations are first and foremost in their mind.
  • 把这解释为"超自然现象" 是人们的第一反应
  • They see the devil allied with the Indians.
  • 他们看到魔鬼和印第安人同行
  • So if you can imagine sitting in your living room with your tiny tallow candle
  • 想象一下 你坐在自己的屋子里 只燃了一支小牛油烛
  • and your window's cracked open a bit for the breeze,
  • 窗户被微风吹开了一条小缝
  • every snap of the branch you hear,every rustle of a leaf you hear,
  • 树枝吱吱呀呀摇摆 树叶窸窸窣窣作响
  • is either the devil or the Indians,this is their nightly experience.
  • 你会觉得不是魔鬼来了 就是印第安人来了 每晚都在惊慌中度过
  • For three hundred years, the West has been gripped by a witch-hunting frenzy.
  • 三百年来 西方世界都笼罩在 "猎巫"的狂乱之中
  • 45,000 put to death.80% women.
  • 45,000人被处死 其中百分之八十是女人


扫描二维码进行跟读打分训练

1、consider

认为;看待

We don't consider our customers to be mere consumers; we consider them to be our friends.

我们没有把客户仅仅看作是消费者;我们还把他们当作朋友。

I had always considered myself a strong, competent woman.

一直以来,我始终认为自己是个女强人。

考虑;斟酌

The government is being asked to consider a plan to fix the date of the Easter break.

人们要求政府考虑确定复活节假期日期的计划。

You do have to consider the feelings of those around you.

你的确需要考虑周围人的感受。

打算;考虑

I had seriously considered telling the story from the point of view of the wives.

我认真考虑过从为人妻者的视角来讲述这个故事。

Watersports enthusiasts should consider hiring a wetsuit as well as a lifejacket.

除了租救生衣,水上运动爱好者还应该考虑租一套潜水服。


2、conflict

争执;争论;分歧

Try to keep any conflict between you and your ex-partner to a minimum.

尽量将自己与前配偶之间的摩擦减到最小。

Employees already are in conflict with management over job cuts.

雇员已经就裁员一事与管理层发生了争执。

(军事)冲突;战斗

talks aimed at ending four decades of conflict.

旨在结束持续了40年的冲突的会谈

The National Security Council has met to discuss ways of preventing a military conflict.

国家安全委员会开会讨论防止发生军事冲突的办法。

(信仰、观念或利益之间的)严重分歧,冲突

There is a conflict between what they are doing and what you want.

他们所做的与你想要的之间存在冲突。

Do you feel any conflict of loyalties?

有没有觉得两面效忠存在冲突?

重点单词   查看全部解释    
fascinating ['fæsineitiŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,树枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 
crucial ['kru:ʃəl]

想一想再看

adj. 关键的,决定性的

联想记忆
frenzy ['frenzi]

想一想再看

n. 狂暴,狂怒

 
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
competent ['kɔmpitənt]

想一想再看

adj. 有能力的,胜任的,足够的

联想记忆
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 冲突,矛盾,斗争,战斗
vi. 冲突,争

联想记忆
famine ['fæmin]

想一想再看

n. 饥荒,极度缺乏

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
haunting ['hɔ:ntiŋ]

想一想再看

adj. 不易忘怀的 动词haunt的现在分词

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。