手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > NPR边听边练 > 正文

NPR边听边练 第73期:中美就制裁朝鲜达成一致

编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
null
ByCV03)aLbfv1x

l8uE;8]5DJS55lQ;G~

第七十三期:主餐一道:泛听练习

H+x+1Bhinb2

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写41xjLn;0!A.@。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻k|#KPkAS5r*F5ShXt

x0z_8G#c1t

一、泛听建议:

6x7VuNCGbv-5vvmOTxP

1、完整听一遍,掌握大意!t[2=d.5=z5XcoU

^ZcX*TH1T[^Zo_ASF+

2、继续听,特别注意关键信息)pgp,kQ^ZUE;y(Afirgd。遇到相似的词,写下来fhAOme!K(Wze_Yc

RoaWUG,ofw-+

3、复述新闻v;_7C[EqrUI

U7=HZDIzuteS

Pq@IGz*QbHca

At the United Nations, the U.S. has circulated a _1_ U.S.-China sanctions resolution in response to North Koreas third and most powerful nuclear test February 12, which was a violation of U.N. measures. Linda Fasulo reports U.S. ambassador Susan Rice told reporters that the draft measure would impede North Koreas ability to _2_ develop its illegal nuclear and ballistic missile programs.

rG~lYArU,8dGGH[Vfcr

美国向联合国提交了一份中美制裁决议草案,以回应朝鲜于2月12日第三次也是最强大的一次核试验行为,该行为违反了联合国的相关决议]We8-OWg@D~Qfg%9=。据琳达·法苏洛报道,美国大使苏珊·赖斯接受采访时表示,该决议草案将制约朝鲜进一步发展非法核武器和弹道导弹项目的能力mr=exx6_YwMm6D,jK+(m

=)3uXSGk%R7cd*x

Rice said that for the first time the _3_ sanctions will target illicit actions by North Koreas diplomats, banking relations and illicit transfers of bulk cash. New traveling restrictions would _4_ on key officials. The U.S. ambassador described the proposed U.S.-China-backed measure as exceptionally strong and _5_ at getting North Korea to comply with its international obligations.

oZNm&~#toT5D&v1!l3c,

赖斯表示,这是第一次针对朝鲜外交官的非法活动、银行业务以及非法现金转账进行制裁R~[o|79637r。草案中还包括对朝鲜

TjFqqSEd7wB^.YS~H

重要官员的出行限制2F!yLTc,lz4Zy。美国大使表示这份中美支持的制裁决议极其严厉,旨在要求朝鲜履行国际义务qrcNB#tr8pxgu

5h6I4BI^XL

"The resolution table today will take the U.S. sanctions imposed on North Korea to the next level."

VmQ=!;lABzG([s*P1Oc2

“今天提交的决议使美国对朝鲜的制裁进入了新阶段mV#nhKW#k)!Fp^。”

t8hxJ~imrg,N*+v%f

Meanwhile, Chinas envoy said it was necessary to send a strong signal to Pyongyang over its nuclear test. Diplomats expect a vote to come this week. For NPR News, Im Linda Fasulo in New York.

lOs0FU;aULnWkR#C5si

同时,中国大使表示有必要就解决朝核问题向平壤释放出强有力的信号X9L6leG5I*c(。外交官希望本周内能进行投票siVP-F_c7P=qNPR新闻,琳达·法苏洛纽约报道X&#I8HRTN_*0;w;

PJDNdqHIaXtws

F(wD.76m@q+M@,=2l

词汇解析:
1. impede vt.阻碍;妨碍;阻止

LYeY6WmgzQM!s9QY

eg. Fallen rock is impeding the progress of rescue workers.

P^R]N;^g~#b!6Vs%

坠落的石头阻滞了救援人员的救援进程kiCD-8xz1KG

8)Lu621S@t!y8u5+2|H

eg. One shouldn't impede other's progress.

!X~L(IRJ]Bz,q2sw3t6^

一个人不应该妨碍他人进步G&ajT-!!CyA6roeo

*k^hoYikli3,,O&Gl

eg. With the impressive momentum you've built and the passion and drive that you have been exhibiting, there is almost nothing that could impede your progress.

xW&w4*Zz[9FW^s

伴随着你建立的令人印象深刻的势头和你所展示的热情和动力,几乎没有什么东西可以阻止你的前进by-u[xo,^Y,wkO_8Z

QJlv@GQ1JO.dBGz(-cVr

2. illicit adj.法律不许可的,非法的;不正当的

I7Pzfab2C9R3

eg. Dante clearly condemns illicit love.

4%[T^zo^M~s3Om

丹蒂旗帜鲜明地谴责不正当恋情~U+Hcs,hTmw

pOt(U,o)0z[

eg. Protecting and promoting market competition and preventing illicit price acts.

IIO_Lz@llhJ7%pz&

保护和促进市场竞争,制止不正当价格行为|Iw]_nphlb=kHg)zoPL6

W2jqv91tw[D&~6upUm]a

eg. She occasionally drank alcohol and reported that she did not use tobacco or illicit drugs.

cwmVD82_-=

她偶尔饮酒,自述不吸烟,也不使用违禁药品ENC&LUG*7F%O]

=f-qn-UU%dGLj][-

3. comply with 服从,遵从;应;顺应;照办

!6i-BFP-MR&

eg. All the citizens must comply with the law.

MBC!v@5qDZbRlW]

所有公民都必须遵守法律Hf1YBbUWT[L9fhTkG

N&qv]Jps5=n

eg. Any person who does not comply with this regulation may be disbarred.

MaefLR||z2m+~yK2a

任何人不遵守此项规则,会被取消资格*,2ySHmZ37u

eYnE0f5zI0v^~;=

eg. Merchandise manufacturer's working hours and overtime will comply with local law.

cGM0D3a~=]eG+p,84lMd

产品制造商应按当地法律要求来安排其员工的工作时间和加班时间!_a@QL-roNi)Wx8wRNKE

RN.~,%H|~C0n6i

8tH4kVKd2Il5%(ilF^

M+l0f2clv84nh&-#l#6@~&l)0q8[Fj_!4,K#%&S-d~%Mh

重点单词   查看全部解释    
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
resolution [.rezə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 决心,决定,坚决,决议,解决,分辨率

联想记忆
exceptionally [ik'sepʃənəli]

想一想再看

adv. 例外地,格外地,特别地

联想记忆
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
illegal [i'li:gəl]

想一想再看

adj. 不合法的,非法的
n. 非法移民

联想记忆
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,办法,量度,尺寸
v. 测量,量

联想记忆
merchandise ['mə:tʃəndaiz]

想一想再看

n. 商品,货物
v. 经营,推销,销售,经商

联想记忆
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷爱

联想记忆
regulation [.regju'leiʃən]

想一想再看

n. 规则,规章,管理
adj. 规定的,官方

 
missile ['misail]

想一想再看

n. 导弹,投射物

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。