手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英文歌曲 > 听歌学英语 > 欧美新歌速递 > 正文

欧美新歌速递 第1634期:Kings & Queens-Ava Max

来源:可可英语 编辑:Ukki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

No damsel in distress, don't need to save me

女王从不深陷险境也不需要谁来拯救

Damsel n.少女; 年轻女人;<古,诗>闺女;

例句:

He keeps coming to the aid of this damsel in distress.

他不断出手相助这位落难女子。

In the story, the lorn damsel languished and pined away.

在那个故事中,那位孤寂的少女郁闷不乐,渐渐地消瘦了.

Merlin fell in a dotage on the damsel.

墨林深深地爱上那少女.


We would pop champagne and raise a toast

我们便会开香槟举杯欢庆

raise a toast举杯庆祝

例句:

Raise a toast to your good looks and to my health.

为你的美貌我的健康干杯.

Visitors raise a toast during the 176 th Oktoberfest beer festival on September 20,2009 in Munich.

用户提出的176啤酒节期间在2009年9月20号在慕尼黑啤酒节上祝酒.


重点单词   查看全部解释    
distress [dis'tres]

想一想再看

n. 痛苦,苦恼,不幸
vt. 使痛苦,使苦恼

联想记忆
throne [θrəun]

想一想再看

n. 王座,君主

 
tame [teim]

想一想再看

adj. 驯服的,柔顺的,乏味的
vt. 驯养

 
nadir ['neidə]

想一想再看

n. 最低点,[天文学]天底

联想记忆
sword [sɔ:d]

想一想再看

n. 剑,刀

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。