Officials in the town of Bodegraven are running trials of new traffic lights which warn pedestrians staring at their mobile phones that they are about the cross the road.
为了提醒低头看手机的行人是时候过马路了,德格拉温小镇的政府人员正在尝试一种新的交通灯。
The new traffic light consists of a led lighting strip in the pavement which officials hope will alert 'zombies' who are looking at the road not at traffic.
这种新的交通信号灯由一组安装在路面上的LED灯条构成。政府人员认为这样能警告那些盯着手机不抬头的“僵尸”们注意安全。
'Social media, games, WhatsApp and music are major distractions in traffic,' said town alderman Kees Oskam. 'We may not be able to change this trend, but we can anticipate problems.'
地区议员基斯·奥斯卡姆表示:“社交媒体、游戏、WhatsApp、音乐等是分散行人注意力的主要因素,我们可能无法轻易扭转趋势,但是可以提前预防。”
The +Lichtlijn, as the traffic light is officially called, is linked to existing traffic lights and changes colour at the same time.
这种信号灯官方称其为+Lichtlijn,与已有的交通信号相连,会同时改变颜色。
Dutch road safety organisation VVN said it did not think the new lighting would be a solution. 'What you are doing is rewarding bad behaviour,' a spokesman said.
荷兰道路安全组织VVN表示,它不认为一种新的信号灯就能解决问题。一位发言人称:“这样做只会奖励不良行为。”
The system has been developed by Bodegraven firm HIG Traffic Systems which hopes to sell it to other local authorities.
该系统是由德格拉温的HIG交通公司负责开发的,该公司希望能将该系统推广到其他地区。