手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

《纽约时报》2015年度图书100本(1)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

FINALE: A Novel of the Reagan Years. By Thomas Mallon. (Pantheon, $27.95.) The strong sense of foreboding that reigns here stands in arresting counterpoint to today’s notion of the Teflon president.

《终结:关于里根时代的小说》(Finale: A Novel of the Reagan Years),托马斯·马龙(Thomas Mallon)著(Pantheon出版社,27.95美元)。强烈的不祥预感,与如今的“过失不沾边总统”概念形成鲜明对照。

THE FIRST BAD MAN. By Miranda July. (Scribner, $25.) In July’s wry, smart first novel, two women’s consensually violent host-guest relationship leads to an erotic awakening.

《第一坏人》(The First Bad Man),米兰达·朱莱(Miranda July)著(Scribner出版社,25美元)。在朱莱这部嘲弄、聪明的小说处女作中,两个女人一致同意达成一种暴力的宾主关系,最后导致了性觉醒。

THE FISHERMEN. By Chigozie Obioma. (Little, Brown, $26.) In its exploration of the murderous and the mysterious, the mind’s terrors and a vibrant Africa, this debut novel is heir to Chinua Achebe.

《渔夫》(The Fishermen),钦格吉·奥比奥马(Chigozie Obioma)著(Little, Brown出版社,26美元)。这是作者的小说处女作,探索谋杀、神秘,心灵的恐怖与充满生机的非洲,堪称钦努阿·阿切贝(Chinua Achebe)的继承人。

FORTUNE SMILES: Stories. By Adam Johnson. (Random House, $27.) The author of “The Orphan Master’s Son” offers a collection that is at once pervasively dark and shot through with humor.

《幸运的微笑:短篇小说集》(Fortune Smiles: Stories),亚当·约翰逊(Adam Johnson)著(Random House出版寒色,27美元)。这位《孤儿大师之子》(The Orphan Master’s Son)的作者带来了一部小说集,黑暗遍布,同时又充满幽默感。

FROM THE NEW WORLD: Poems 1976-2014. By Jorie Graham. (Ecco/HarperCollins, $29.99.) Graham’s work has more of life and of the world than that of almost any other poet now writing.

《来自新世界:1976-2014诗选》(From The New Worl: Poems 1976-2014),乔丽·格雷厄姆(Jorie Graham)著(Ecco/HarperCollins出版社,29.99美元)。格雷厄姆的作品比当今的任何诗人都要更贴近生活与现实世界。

GOD HELP THE CHILD. By Toni Morrison. (Knopf, $24.95.) Child abuse cuts a jagged scar through Morrison’s novel, a brisk modern-day fairy tale with shades of the Brothers Grimm, and a blunt moral: What you do to children matters.

《上帝帮助孩子们》(God Help The Child),托尼·莫里森(Toni Morrison)著(Knopf出版社,24.95美元)。在莫里森的小说中,虐待儿童就像一道深深的伤口,它是一个轻快的当代童话故事,有格林童话的色彩,以及一个直率的道德教训:你怎样对待孩子们,这是非常重要的。

重点单词   查看全部解释    
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 随机的,随意的,任意的
adv. 随

 
blunt [blʌnt]

想一想再看

adj. 钝的,迟钝的,直率的
v. 使迟钝,

 
vibrant ['vaibrənt]

想一想再看

adj. 震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
foreboding [fɔ:'bəudiŋ]

想一想再看

n. 不祥的预感,先兆 动词forbode的现在分词形式

 
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
wry [rai]

想一想再看

adj. 扭歪的,歪曲的,歪斜的,讽刺的 v. (使)扭

 
counterpoint ['kauntəpɔint]

想一想再看

n. 对位法;旋律配合;对应物;复调

 


关键字: 纽约时报 年度图书

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。