"Vell, I vant to tell you right now that it ain't no manner of use. There's someone slipped in afore you."
"She told me so."
"Vell, you can lay that she told you truth. But did she tell you who it vas?"
"No, I asked her; but she wouldn't tell."
"I dare say not, the leetle baggage! Perhaps she did not vish to frighten you avay."
"Frighten!" McMurdo was on fire in a moment.
"Ah, yes, my friend! You need not be ashamed to be frightened of him. It is Teddy Baldwin."
"And who the devil is he?"
"He is a boss of Scowrers."
"Scowrers! I've heard of them before. It's Scowrers here and Scowrers there, and always in a whisper! What are you all afraid of? Who are the Scowrers?"
The boarding-house keeper instinctively sank his voice, as everyone did who talked about that terrible society.
"The Scowrers," said he, "are the Eminent Order of Freemen!"
The young man stared. "Why, I am a member of that order myself."
"You! I vould never have had you in my house if I had known it--not if you vere to pay me a hundred dollar a veek."
"What's wrong with the order? It's for charity and good fellowship. The rules say so."
"Maybe in some places. Not here!"
"What is it here?"
n. 慈善,慈善机关(团体), 仁慈,宽厚