手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 美国历史 > 正文

美国历史《我们的故事》第三集西进32:美国民主的先行者-杰斐逊(1)

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
TEXT:And tortured him to death. On the 25th of March, 1775, Boone crosses into Shawnee territory. In the mountains for eight days...People were able to survive on this... with nothing to eat. Go, go! Go, go, run! Rifles, get em, come on! Ambushed, Boone must flee. His friend, Captain Twitty, and his slave Sam are both scalped and slaughtered. But Boone pushes on further west.《美国简史》系本纪录片历史背景
Well, I think more than anything, the American character is perseverance. They persevered, they fought, it wasn't easy against great odds, but they had persevered. Boone's friend and companion Felix Walker writes: He conducted the company through the wilderness with such bravery. Indeed, he appeared void fear with too little caution for the enterprise. 50 of Boone's men die settling in Kentucky.But within 20 years, 200,000 Americans pour in behind them.背景知识:美国民主的先行者-杰斐逊(1)
We were a burgeoning society. Sunddenly we realized whoa, the owner's manual says, this is all ours, keep going west. Land hunger becomes a fever Even for the government.托马斯·杰斐逊被称为美国的民族之魂,他的一生都在为美国的民主政治奔忙,他曾在上帝的祭坛上发过誓言:"永远反对一切对人类心灵暴虐统治的专制形式。"这句话概括了他曾经用毕生精力为之奋斗的信仰与精神。后来,这句话被镌刻在了美国首都华盛顿的杰斐逊纪念碑上,成了他一生的写照。
1803, 27 years after independence the single biggest real estate deal in history. President Tomas Jefferson buys the vast Louisiana territory from Napoleon. Half a billion acres for 3 cents an acre. Just as the America will one day go to the moon, now a mission into this unknown.
参考译文:并残忍地将其折磨致死。1775年3月25日,布恩途经肖尼族的领地,在深山里呆上8天,即使没有一点食物还是能活下来的。快跑,快跑,快拿来福枪,开枪射他们,快。遭遇伏击,布恩必须逃走。他的朋友特蒂上尉以及他的奴隶萨姆都被残忍地杀害,并割下了头皮。布恩没有退缩,继续向西进发。图:托马斯·杰斐逊
唐纳德·J·特朗普[美国地产大亨]:“我认为美国人民所有品质中坚韧不拔是最为突出的,他们坚持不懈不屈不挠,前路渺茫让旅途倍加艰难,但他们坚持住了。”布恩的同伴菲利克斯·沃克写道,他带领着我们穿越荒野一路西进,心怀无限勇气,在他的脸上读不出一丝畏惧。勇往直前,毫不畏首畏尾。布恩的队伍中有一半人在西迁肯塔基的途中死去,此后的20年间,20万后继者蜂拥而至。  (一)博学多才,主攻法律
布莱恩·威廉斯[NBC晚间新闻主播]:“我们不断发展壮大,突然,我们意识到产权书上说"这地都是我们的了,继续往西去吧"。”土地扩张成为热潮,政府也不例外。1803年,美国独立后27年,美国与法国进行了历史上最大的房地产交易。总统托马斯·杰斐逊从拿破仑手中购得了广袤的路易斯安那,以每英亩三美分的价格得到了5亿英亩土地。正如日后美国人会探索月球一样,对这片新大陆的探索即将展开。  托马斯·杰斐逊1743年4月13日出生于弗吉尼亚阿尔贝马郡的蒙蒂塞格,他的祖辈是英国的威尔士人,他的父亲彼得是当地的中等种植园主,经营烟草种植,早年也做过土地测量员,还是当地的第一任治安法官。1739年,32岁的彼得迎娶了当地的望族之女简·伦道夫,杰斐逊是他们的第一个孩子。杰斐逊小时候就十分聪明,没多久就学会了拉丁文和希腊语,在他14岁时,父亲去世了,杰斐逊作为长子继承了家庭的产业,包括500英亩土地与100多名黑奴。

TEXT:And tortured him to death. On the 25th of March, 1775, Boone crosses into Shawnee territory. In the mountains for eight days...People were able to survive on this... with nothing to eat. Go, go! Go, go, run! Rifles, get em, come on! Ambushed, Boone must flee. His friend, Captain Twitty, and his slave Sam are both scalped and slaughtered. But Boone pushes on further west.

Well, I think more than anything, the American character is perseverance. They persevered, they fought, it wasn't easy against great odds, but they had persevered. Boone's friend and companion Felix Walker writes: He conducted the company through the wilderness with such bravery. Indeed, he appeared void fear with too little caution for the enterprise. 50 of Boone's men die settling in Kentucky.But within 20 years, 200,000 Americans pour in behind them.

We were a burgeoning society. Sunddenly we realized whoa, the owner's manual says, this is all ours, keep going west. Land hunger becomes a fever Even for the government.
1803, 27 years after independence the single biggest real estate deal in history. President Tomas Jefferson buys the vast Louisiana territory from Napoleon. Half a billion acres for 3 cents an acre. Just as the America will one day go to the moon, now a mission into this unknown.

参考译文:并残忍地将其折磨致死。1775年3月25日,布恩途经肖尼族的领地,在深山里呆上8天,即使没有一点食物还是能活下来的。快跑,快跑,快拿来福枪,开枪射他们,快。遭遇伏击,布恩必须逃走。他的朋友特蒂上尉以及他的奴隶萨姆都被残忍地杀害,并割下了头皮。布恩没有退缩,继续向西进发。

唐纳德·J·特朗普[美国地产大亨]:“我认为美国人民所有品质中坚韧不拔是最为突出的,他们坚持不懈不屈不挠,前路渺茫让旅途倍加艰难,但他们坚持住了。”布恩的同伴菲利克斯·沃克写道,他带领着我们穿越荒野一路西进,心怀无限勇气,在他的脸上读不出一丝畏惧。勇往直前,毫不畏首畏尾。布恩的队伍中有一半人在西迁肯塔基的途中死去,此后的20年间,20万后继者蜂拥而至。

布莱恩·威廉斯[NBC晚间新闻主播]:“我们不断发展壮大,突然,我们意识到产权书上说"这地都是我们的了,继续往西去吧"。”土地扩张成为热潮,政府也不例外。1803年,美国独立后27年,美国与法国进行了历史上最大的房地产交易。总统托马斯·杰斐逊从拿破仑手中购得了广袤的路易斯安那,以每英亩三美分的价格得到了5亿英亩土地。正如日后美国人会探索月球一样,对这片新大陆的探索即将展开。

《美国简史》系本纪录片历史背景

背景知识:美国民主的先行者-杰斐逊(1)

托马斯·杰斐逊被称为美国的民族之魂,他的一生都在为美国的民主政治奔忙,他曾在上帝的祭坛上发过誓言:"永远反对一切对人类心灵暴虐统治的专制形式。"这句话概括了他曾经用毕生精力为之奋斗的信仰与精神。后来,这句话被镌刻在了美国首都华盛顿的杰斐逊纪念碑上,成了他一生的写照。

图:托马斯·杰斐逊

  (一)博学多才,主攻法律

  托马斯·杰斐逊1743年4月13日出生于弗吉尼亚阿尔贝马郡的蒙蒂塞格,他的祖辈是英国的威尔士人,他的父亲彼得是当地的中等种植园主,经营烟草种植,早年也做过土地测量员,还是当地的第一任治安法官。1739年,32岁的彼得迎娶了当地的望族之女简·伦道夫,杰斐逊是他们的第一个孩子。杰斐逊小时候就十分聪明,没多久就学会了拉丁文和希腊语,在他14岁时,父亲去世了,杰斐逊作为长子继承了家庭的产业,包括500英亩土地与100多名黑奴。

  1760年,他考取了位于弗吉尼亚首府威廉斯堡的著名高等学府威廉玛丽学院。在这里,他广泛阅读哲学、历史、自然科学与文艺作品,学习非常刻苦,每天学习时间达15个小时,他深受当时盛行的欧洲启蒙思想的影响,参加了校园里组织的很多进步团体。1762年毕业后,他又跟随学校著名的怀斯教授继续攻读法律,于1767年取得当地的律师资格。1768年杰斐逊担任了家乡阿尔贝马郡的治安法官,1769年,他当选为弗吉尼亚州议会议员,开始在政坛崭露头角。在议会里,他坚决主张废除奴隶制,并积极领导抵制英货的运动。1773年,州议会指派他作为联络委员会的成员,负责联系其他殖民地的爱国领袖,弗吉尼亚总督因议会从事反对英国的争取独立的活动,于是下令解散了议会,为此,杰斐逊发表了《英属美洲权利概论》一文,犀利地揭露了英国殖民者的高压政策,提出"作为自由的人民,我们有权利要求承认自然法则赋予我们的权利,而不是长宫的恩赐"。文中痛斥英国统治阶级对北美殖民地采取的高压政策和法令,号召广大民众团结起来,反抗英国的殖民统治。此文一发,立即在北美殖民地引起很大的反响,被大量翻印,广为传播。

重点单词   查看全部解释    
wilderness ['wildənis]

想一想再看

n. 荒野,荒地

 
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
enterprise ['entəpraiz]

想一想再看

n. 企业,事业,谋划,进取心

联想记忆
fever ['fi:və]

想一想再看

n. 发烧,发热,狂热
v. (使)发烧,(使

 
territory ['teritəri]

想一想再看

n. 领土,版图,领域,范围

联想记忆
bravery ['breivəri]

想一想再看

n. 勇敢

联想记忆
companion [kəm'pænjən]

想一想再看

n. 同伴,同事,成对物品之一,(船的)甲板间扶梯(或扶

联想记忆
void [vɔid]

想一想再看

adj. 空的,无效的,空虚的
n. 真空,空

 
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
independence [.indi'pendəns]

想一想再看

n. 独立,自主,自立

 


关键字: 美国 历史

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。