口语交谈中听到“Jump the gun” 可不是 “跳枪” 的意思啦
在日常英语会话中,“Jump the gun” 这个短语如果简单地理解为 “跳枪”,
就无法准确把握它的实际含义。
今天,卡卡老师就来为大家详细解读 “Jump the gun” 的真实意思和用法。
“Jump the gun” 意思是 “过早行动;抢先行动;操之过急”。
这个短语源于田径比赛,在比赛中,发令枪响前运动员就起跑,
这就叫 “jump the gun”,后来引申为在各种情境中,
在没有充分准备或不恰当的时候就提前行动。
例如:
You shouldn't jump the gun and start the project without a detailed plan.
你不应该操之过急,在没有详细计划的情况下就启动项目。
听力练习:
Look, I know I jumped the gun,but one wrong question and I'm out?
听着,我知道我操之过急了,但就问错一个问题我就出局了吗?
Look, I jumped the gun on proposing to you,and I've had a lot of time to think about it.
听着,我向你求婚有些操之过急了,这段时间我想了很多 。
老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001