手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战口语 > 跟艾米莉一起学口语 > 正文

第1070期:生活实用对话远非如此英语怎么说?

编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Dialogue


A: Your classmates dislike Bill, because he always makes mistakes. He is really a stupid boy.

你的同学都不喜欢比尔,因为他老犯错误。他真是个大笨蛋。


B: Bill is not stupid, far from it. He is pretty smart.

比尔不笨,并且远非如此,他相当聪明。


A: Smart? Are you kidding me?

聪明?你开玩笑的吧?


B: Definitely not! As we know, a man of great wisdom behaves like a fool. He is this sort of person.

当然不,我们都知道大智若愚,他就是这种人。


A: But I cannot find out this point about him.

我可没发现他这一点。


B: Just because you didn't get in touch with him very well.

只不过因为你和他接触的少。


A: Maybe.

或许吧。


far from it

远非如此;根本不是


I thought he was lazy, but far from it, he works hard every day.

我以为他很懒,但远非如此,他每天都很努力工作。


She seemed very timid, but far from it, she’s actually very confident.

她看起来很害羞,但远非如此,她实际上非常自信。


They thought it was too cold to go outside, but far from it, it turned out to be a beautiful sunny day.

他们认为外面太冷了,但远非如此,那是一个美丽晴朗的一天。


get in touch with

与...取得联系;与...接触


Please get in touch with me if you need any help.

如果你需要任何帮助,请和我联系。


She got in touch with her old friends from high school.

她联系上了她高中时的老朋友。


I need to get in touch with the real estate agent to view a property.

我需要联系房地产经纪人去看房。


She got in touch with the charity to donate some clothes and toys.

她联系了慈善机构捐赠一些衣服和玩具。

重点单词   查看全部解释    
dislike [dis'laik]

想一想再看

v. 不喜欢,厌恶
n. 不喜爱,厌恶,反感

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
donate ['dəuneit]

想一想再看

vt. 捐赠,转移(电子)
vi. 捐款

联想记忆
timid ['timid]

想一想再看

adj. 胆怯的,害羞的

联想记忆
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

联想记忆
charity ['tʃæriti]

想一想再看

n. 慈善,慈善机关(团体), 仁慈,宽厚

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。