手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > Albert说英闻 > 正文

第132期:70岁朴槿惠将出狱!被关押4年9个月,超过总统在任时间

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

The Economist:

Office workers around Gwanghwamun Square in central Seoul breathed a collective sigh of relief just before Christmas.


Ever since Park Geun-hye, a former president, was sent to prison for corruption and abuse of power in 2017 her supporters had been staging noisy protests in the middle of South Korea’s capital, calling for her release.


Even after mass rallies were banned in a bid to stem the spread of covid-19, lone protesters with megaphones or speakers mounted on vans continued to make the rounds of the square.


Now silence prevails. On December 24th Moon Jae-in, Ms Park’s successor as president, announced he would pardon her and set her free on New Year’s Eve.


生词短语:

breathe

呼出;吐出

collective

集体的

sigh of relief

如释重负的一口气

corruption

贪污

a buse of power

滥用权力

stage

组织

mass rally

群众集会

in a bid to

为了

stem

阻止;遏制

megaphone

扩音器

make the rounds

四处扩散

prevail

占上风;盛行

pardon

特赦

重点单词   查看全部解释    
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
pardon ['pɑ:dn]

想一想再看

n. 原谅,赦免
vt. 宽恕,原谅

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂静
vt. 使安静,使沉默

 
stem [stem]

想一想再看

n. 茎,干,柄,船首
vi. 起源于

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐败,堕落,贪污

联想记忆
collective [kə'lektiv]

想一想再看

adj. 集体的,共同的
n. 集体

联想记忆
relief [ri'li:f]

想一想再看

n. 减轻,解除,救济(品), 安慰,浮雕,对比

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。