Now tell me, daughter, did you understand anything Old Mother Howard said?
那么女儿,告诉我,你听懂了霍华德修女说的了吗?
Yes! She talked about you, father.
是的!她说到了你,父亲。
She said that you're going to be the most famous Englishman of all time! But I think she was making it up.
她说,你将会成为有史以来最著名的英国人!不过我觉得她是编出来的。
Oh no, no, no. I'm sure she's absolutely right about that, she's obviously a very gifted woman.
噢不,不,不。我肯定她说的是对的,她很显然是个非常有天赋的女人。
What shall we look at now, daughter?
我们现在要去看什么呢,女儿?
Can we go to the gold stall father? Pleeeeeease? ??
我们可不可以去卖黄金的摊位呢?父亲???
I didn't need a fortune teller to predict that!
我可不需要算命的人来为我预言那个呢!
To gold, or not to gold, that is the question.
买黄金,还是不买黄金,这是个问题。